Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

EJPA
Lawyer & Sworn/ATA-Certified Translator

Argentina
Local time: 20:59 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
User message
Lawyer and Sworn/ATA-Certified (EN-ES) Translator Specializing in Law and Finance
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)Law (general)
Finance (general)Accounting
Business/Commerce (general)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
EconomicsInvestment / Securities
International Org/Dev/Coop

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 48, Questions answered: 24
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Graduate diploma - School of Law of the University of Buenos Aires
Experience Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Feb 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (American Translators Association, verified)
English to Spanish (Universidad Nacional de Buenos Aires)
Spanish to English (Universidad Nacional de Buenos Aires)
English to Spanish (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, verified)
Spanish to English (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, verified)
Memberships ATA, CTPCBA
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Professional practices EJPA endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

ABOUT ME


◆ Native Spanish speaker, born and raised in Buenos Aires, Argentina.


◆ Sworn Translator (English-Spanish). 5-year Sworn Translation program (Traductorado Público) completed at the University of Buenos Aires in 2013.


◆ Lawyer. 6-year law program (Abogacía) completed at the University of Buenos Aires in 2021 with a concentration in Public International Law, including one semester taking Italian-taught courses at the University of Milan (2019/20). 1-year practicum course completed at the
Argentine Commission for Refugees and Migrants (CAREF).


◆ Certified Member of the Association of Sworn Translators of the City of Buenos Aires (CTPCBA) (2015-Present).


◆ ATA-Certified for English-into-Spanish translations (2018-Present).


◆ Over 8 years’ experience providing translation and editing services on a freelance basis to translation agencies, companies, government agencies, courts and individuals at domestic and international level, with a special focus on legal and economic/financial documents.


◆ Former Court Translator (Perito traductor) in the City of Buenos Aires (2015-2020), with extensive experience translating documents on a regular basis for one of the most prominent criminal cases in Argentina’s recent history.


AREAS OF EXPERTISE

From the very beginning of my career, I have regarded specialization as a key factor in providing a service of the finest quality to my clients. For this reason, I only offer my services in those areas in which I am highly trained and experienced, namely:

 LAW - E.g. Agreements (including contracts involving specialized subject matters such as oil and gas / mining); powers of attorney; affidavits; acknowledgments; wills; deeds; letters of demand; civil claims, criminal complaints and arbitration claims; summonses and subpoenas; motions and petitions; briefs; expert opinions; depositions; court orders and opinions; statutes, rules and regulations; legal publications; legal correspondence; certificates of birth / death / marriage / adoption; marriage licenses; passports and ID cards; driver’s licenses; work permits; police certificates/criminal record checks; resumes/CVs; school/college/university transcripts and diplomas.


 BUSINESS, FINANCE & ACCOUNTING - E.g. Articles of incorporation/organization/association; memorandums of association; by-laws; operating/partnership agreements; minutes and resolutions; proxy forms; business reports and plans; corporate policies; invoices and receipts; negotiable instruments; business brochures; financial statements (e.g. balance sheets, income statements, statements of retained earnings; statements of cash flows).


RELEVANT PUBLICATIONS

Co-author of the translation into Spanish of the majority opinion of the U.S. Supreme Court in the landmark case Edmund G. Brown, Jr., Governor of California, et al., Appellants v. Marciano Plata, et al., published in the sixth issue (2014) of the Argentine Journal of Administration of Custodial Sentences and Confinement (Revista de ejecución de la pena privativa de la libertad y el encierro) (pp. 178-226). Publisher: Fabián J. Di Plácido. ISBN: 1850-1338-6-2014.


COMPUTER SOFTWARE

As part of my continuous efforts to provide a service of the highest quality, I use a wide range of specialized software, including:

  • SDL Trados 2021
  • Wordfast PRO
  • MemoQ
  • ABBYY FineReader

References, samples, proof of qualifications and rates available upon request

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 48
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Spanish24
Spanish to English24
Top general fields (PRO)
Law/Patents32
Art/Literary4
Other4
Medical4
Social Sciences4
Top specific fields (PRO)
Law (general)32
Law: Contract(s)8
International Org/Dev/Coop4
Medical (general)4

See all points earned >
Keywords: english, spanish, law, business, commerce, trade, economics, finance, accounting, legal translation. See more.english, spanish, law, business, commerce, trade, economics, finance, accounting, legal translation, ata certified, ata, inglés, español, derecho, comercio, finanzas, economía, contabilidad, traducción jurídica, traductor profesional, traductor público, traducciones jurídicas, traducciones financieras, traductor ingles español, traductor, traductores ingles español, traductores. See less.


Profile last updated
Jan 15



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs