Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Pashto is my mother tongue, Urdu is my national language and English is my official language. Pashto & Urdu is my Identity. I am fully competent, fluent and native in listening reading speaking and understanding these languages. My passion in learning languages , it's translation, interpretation and Education dates back to my years in graduate school, where I got the distinction in all the three masters i.e. M.A. Arabic (medium of instruction was Arabic and Urdu), M.A. Islamic Studies (medium of instruction was Urdu) and M.Ed (medium of instruction was English) .
I completed my PhD entitled, “A Comparative Study of the Qur’anic and the Biblical Story” from Arabic Department, in the year 2010. During my PhD I worked as visiting researcher with, Professor John L Esposito at George Town University, Washington DC, USA in 2006. It boosted my English and flourished my abilities to the international levels.
For the last fifteen years, I am engaged in teaching at school, college and University level, which gave me the confidence and experience to talk, speak and listen in different registers. I joined the University of Manchester in 2012, since then I am working with pearl linguistics as Pashto Urdu English interpreter.
Based on my study and Experience, I am convinced that I shall be able to contribute a great deal to the society. I believe interpreters develop understanding by giving meaning to the utterance.
Thank you for reading about me, Wish you all the best
Keywords: Pashto, Urdu, Arabic, English, Interpreting, Translation, Typing, Writing, Presentation, Assignment, Religious documents, Computer, Ms Word