Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

LucasCh

Córdoba, Cordoba, Argentina
Local time: 08:32 ART (GMT-3)

Native in: Spanish (Variant: Argentine) Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Translation student
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
University Universidad Nacional de Córdoba (Facultad de Lenguas)
Year of study Senior
Area of interest Legal
Study type On Campus
Student organization Organization name: Rotaract Club Plaza España, Website: http://rotaract4815.org/, Role: Secretary and member in the Board of Directors
Expertise
Specializes in:
General / Conversation / Greetings / LettersMedical: Health Care
Tourism & TravelHuman Resources
Experience Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Sep 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Training sessions attended Trainings
Bio
Soy traductor autónomo inglés-español-inglés y actualmente me estoy por egresar de la carrera de Traductorado Público Nacional de Inglés en la Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba (UNC).
Obtuve una beca para estudiar traducción en la Universidad de Ginebra (Suiza), donde se encuentra una de las facultades de traducción e interpretación más reconocida del mundo. Cuando viaje a Ginebra en septiembre, podré realizar más prácticas de traducción en inglés y en español así como también mejorar mi francés.
Asimismo, trabajo como traductor para el Sanatorio Allende S.A. (atención médica y experiencia del paciente) y como profesor de inglés ad honorem en un programa de tutorías para una escuela de adultos. Es un programa financiado por el gobierno que se encuentra conectado con el área de Recursos Humanos de la UNC.

I'm a freelance translator EN-ES-EN and am currently finishing my five-year track-of-studies in English Translation at the School of Languages, National University of Córdoba (UNC).
I have been granted a scholarship to study translation at the University of Geneva (Switzerland), home of one of the most well-known translation and interpreting Schools in the world. When I head to Geneva in September, not only will I be getting more translation training in English and Spanish but I will also be perfecting my French.
I also work as a translator for the private hospital Sanatorio Allende S.A. (healthcare and patient experience) and as an English Teacher ad honorem for a tutoring program in an adult school. This is a government-funded program in tandem with the Human Resources Office at UNC.

Je suis un traducteur free-lance AN-ES-AN et je suis sur le point de finir la filière de Traduction d'Anglais à la Faculté de Langues, Université Nationale de Córdoba.
J'ai pu gagner une bourse pour étudier la traduction à Faculté de Traduction et Interpretation l'Université de Genève (Suisse), une des facultés la plus prestigieuse du monde. Quand j'y vais en septembre, je pourrai prátiquer la traduction en anglais et en espagnol et améliorer mon français.
En plus, Je travaille comme traducteur dans l'hôpital privé Santorio Allende S.A. (services de santé et expérience du patient) et comme professeur d'anglais ad honorem dans une école d'adultes à la UNC.


Profile last updated
Sep 20



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search