Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

mabolo14
Clinical trials, diagnostics, health

Lacey, Washington, United States
Local time: 10:44 PDT (GMT-7)

Native in: Spanish (Variant: Argentine) Native in Spanish, English (Variant: US) Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Medical: Health CareMedical: Instruments
Medical: PharmaceuticalsNutrition

Rates
English to Spanish - Rates: 0.08 - 0.12 USD per word / 27 - 36 USD per hour
Spanish to English - Rates: 0.08 - 0.12 USD per word / 27 - 36 USD per hour
Preferred currency USD
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 32, Questions answered: 18
Payment methods accepted Wire transfer
Experience Years of translation experience: 31. Registered at ProZ.com: Sep 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (WA - Department of Social and Health Services)
Spanish to English (WA - Department of Social and Health Services)
Memberships N/A
Software Microsoft Office Pro
Training sessions attended Trainings
Bio
I am a native of Argentina and grew up in Uruguay where I received my B.S degree in PHARMACEUTICAL CHEMISTRY from the College of Chemistry in Montevideo.

I have lived in the U.S. for many years and hold a M.S. degree in BIOCHEMISTRY from the University of California, Davis.

I am a freelance TRANSLATOR, EDITOR and PROOFREADER in the English-Spanish pair and hold a translator certification from Washington State DSHS.

Although my native language is Spanish, I have an outstanding command of U.S. English and competency for translating in either direction. MY SPECIALTIES are: CLINICAL TRIAL DOCUMENTATION, PHARMACEUTICALS, CLINICAL DIAGNOSTICS, HEALTHCARE, NUTRITION.

These skills were honed during my professional career involving clinical research and technical marketing in the clinical diagnostics and nutritional supplements fields at american-based companies. My WRITING and TRANSLATION responsibilities included: clinical trial protocols, informed consents, product manuals, end-user newsletters, clinical applications for equipment /devices, reagent and kit inserts, dietary guidelines, marketing and sales brochures.

Other fields of interest include general science and cooking.

I am happy to provide my CV upon request.
Keywords: Spanish, English, bio-medical, nutrition, health care, medical equipment, medical devices, reagents, pharmaceuticals, clinical trials, cooking, recipes


Profile last updated
Apr 22, 2015



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search