Working languages:
German to English

Jessica Wallace
Bridging the language gap

Teningen, Baden-Württemberg, Germany
Local time: 06:17 CEST (GMT+2)

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Government / Politics
HistoryEducation / Pedagogy
Linguistics

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 2,456
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Translation education Other - Universität Freiburg
Experience Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Jun 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to English (Staatliche Prüfung für Übersetzer (Karlsruhe))
Memberships BDÜ, DVÜD
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Office Pro, Trados Studio
Website http://jessicawallace.de
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Jessica Wallace endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I am Canadian and have lived, studied and worked in Germany for more than 20 years. Languages have been my passion since early childhood and are what brought me to Europe. My German is on par with native speakers and I speak it without a foreign accent.
I studied German linguistics, English literature and sociology at the University of Freiburg. There I began translating as part of a student job and continued doing translations for the university, various NGOs as well as for a range of private clients.
I also completed a teaching degree and have taught English at a German private school.
Since the summer of 2014 I have made translation my full time occupation.
Since then I have passed the state examinations in translation and interpreting and am a sworn translator and interpreter for the state of Baden-Württemberg. My fields of specialization are the social studies. I am especially passionate about human rights, deradicalization, and democratic education.
Keywords: English, German, education, linguistics, literature, sociology, humanities, social sciences, academic


Profile last updated
Jul 16, 2020



More translators and interpreters: German to English   More language pairs