Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Translation - English Yangyuan Mountain Scenic Area, which is named after its most peculiar Yangyuan stone(Male Stone), faces the Zhanglao Peak (Elderly Peak) Scenic Area that is located on the other side of the river. It features the well-preserved geological heritage and ecological environment, as well as the typical Danxia landforms of stonewalls, stone pillars and stone arches. Its main scenic spots include Yangyuan Stone (Male Stone), Nighty-nine Steps Ladder, Shuangru Stone (Breasts Stone), Sleeping Beauty Mountain, Old Temple with Embracive Hole, seven natural bridges, three typical old mountain strongholds and numerous rocks that resemble human beings and animals, as well as the remains of six ancient cave temples and dozens of old fortified mountain villages. Among them, Ximei Village was built in Ming Dynasty (1368—1644), with its entrance guarding the path of the cliff, which is no less risky than Mount Hua. Tongtai Bridge is the biggest natural bridge with its 15-metre high inner arch spanning 38 metres.
Yangyuan Stone (Male Stone) is also called “Zu Stone” (Father Stone), “Qiuzi Stone” (Fertility Stone), and “Luantou Stone” (Phallus Stone). Strolling along the brownish and reddish stone path, you will be amazed by a huge towering stone pillar with striking verisimilitude to phallus that jumps into your sight. Pointing to the sky, it makes countless heroes bow in homage to its dazzling yang qi (masculinity). You would be impressed by its unity of form and spirit that resembles male sexual organ. It rises straight from the ground, soaring to the sky. There, not only could you take photos, but also have a closer look at it. You may consider it ungraceful or glorious, disastrous or divine. It can be the source of satisfaction and happiness for men, or it can also be the Apple of Discord. Despite the disputes, people have been racking their brains to interpret this stone for years up till today. The name Yangyuan Stone (Male Stone) comes from Yang (masculinity) and yuan (vitality), meaning yang qi (masculinity). Actually, yuan refers to head, namely the priority in the boundless universe, without which human beings and other animals cannot exist.
This marvelous stone is 28 metres high with diametre of 7 metres. It is one of the stone pillars of Danxia landforms. Due to weathering, it was separated from stonewalls 300,000 years ago. But it is so unusual and matchless. The shape of different parts, no matter the upper, the middle or the bottom, is astonishingly similar in appearance of an erectile virilia. Besides, the color, the lines of the blood vessel, the contour and the proportion resemble the phallus to a great extent. While making all men feel ashamed, this stone accelerates the heart beat of all women who are shy. A poem goes: “The Pilar stands at the intersection of all the rivers, just like a man embracing all the differences. The Root never moves despite all the disasters, which symolizes the unswerving faith of a man.” The exquisiteness, magnificence and verisimilitude of this stone put us into a trance, failing to distinguish whether the nature was shaped by humans, or the humans were highlighted by nature. Zhuangzi (known as “Master Zhuang”, a famous Chinese philosophor in 4 century BC) once said: “Were it not for the principles of nature, who would give me life? Were it not for me, who would take hold of the principles of nature?” These words seem to be the answer.
Yu Nv Lan Jiang (Beautiful Lady Holding Back the River) is also called “Dimu Mountain” (Mother-of-the-Earth Mountain) and “Sleeping Beauty”. It is situated in the northwest of Yangyuan Mountain. Looking far into the direction of Jin River, you will see an elegant curve made up from several mountain peaks. It looks like a young lady lying across the river with her long hair streaming down. The river is her pillow. The contour of her bridge of the nose, delicate arms, stretched legs, jaw, breast and waist is depicted clearly. You may even notice the jade pendant on her neck, which is remarkably true to life.
Wenxing Stone (Star-of-wisdom Stone) is also called “Wenfeng Mountain” (Mountain of wisdom), “Jiangju Zhai” (Village of generals). Above this stone, there used to be the Wenfeng Academy (Academy of Wisdome), which was famous in the north area of Guangdong Province. According to legend, in Earlier Song Dynasty (960-1127), Yu Jing (1000～1064) used to study in this academy before getting a distinction in the imperial examination and becoming the chancellor. In 1043AD, he received the order to fight against the invaders from Qidan [Khitan], an ancient nationality in China. The latter suffered a crushing defeat. According to folktale, Yu Jing was adept with both the pen and the sword. Therefore, Wenxing Stone (Star-of-wisdom Stone) where he studied is also called “Jiangju Village” (Village of the general). In the heyday of Wenfeng Academy (Academy of Wisdome), there was a hall of books, seven sitting rooms and a “Tao Li” garden (Peaches and plum trees, meaning the students). Apart from these, Wenchang Emporer(God of Wisdom) Temple was built on the stone wall above the sitting rooms. People used to pray in the temple in the mornings and evenings in the hope to succeed in the imperial government examination.
Legend has it that if you worship the Dimu Mountain (Mother-of-the-Earth Mountain), you will be given a child; if you worship the Yangyuan Stone (Male Stone), you will be given a son; if you worship the Wenxing Stone (Star-of-wisdom Stone), you will obtain high official positions and wealth. Would you have a try?
 Mount Hua is a symbol of the most dangerous mountain in China.
 Tao Li is a cultural symbol in China. Literally it means the plant of peach and plum. But it has been changed to mean students.
Master's degree - Newcastle University
Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: May 2014.
Language proficiency: Chinese Mandarin (mother tongue, Language A), Chinese Cantonese (mother tongue, Language A), English (IELTS 8, C1-C2 level, language B), Spanish (DELE C1, language C).
MA degree in Interpreting from Newcastle University, UK and BA degree in English and Spanish from Sun Yat-sen University, China, including one-year of being an exchange student in Spain.
Freelance interpreter with 3-year work experience, such as 2010 Asian Games in Guangzhou, 2011 Universiade (the World University Games) in Shenzhen, 2011 and 2012 International Lighting Exhibition in Guangzhou, 2012 China Import and Export Fair in Guangzhou, etc.
Specialised in Spanish/English-Chinese business and media liaison/dialogue interpreting, public service interpreting/community interpreting. Capable of doing English-Chinese conference interpreting (both consecutive and simultaneous) and chuchotage.
Work as a translator as well as news editor. Able to do English/Spanish-Chinese translation of general texts with various topics like business and finance, technology, journalism, tourism, art and literary, medical and legal documents. Also do simple Spanish-English translation.
Reliable person and always deliver quality translation in time. Willing to communicate with the author or client to improve the translation quality.
Able to use SDL Trados 2011 and other CAT tools. My certificate: http://oos.sdl.com/asp/products/certified/index.asp?userid=180889
Currently based in China, will be relocated to Hong Kong in February, 2015.
Scanned diplomas photos available upon request.
Keywords: Chinese Mandarin, Cantonese, English, Spanish, Trados, Liaison/Bilateral Interpreting