Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Diligence. World-Class Translations.

Cuernavaca, Morelos, Mexico
Local time: 14:33 CST (GMT-6)

Native in: Spanish 
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Specializes in:
General / Conversation / Greetings / LettersLaw (general)
Law: Contract(s)Law: Patents, Trademarks, Copyright
PhilosophyCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Computers: Systems, NetworksEnvironment & Ecology
Finance (general)Social Science, Sociology, Ethics, etc.

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 14, Questions answered: 14, Questions asked: 1
Company size <3 employees
Year established 1990
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Other - Federal Judicial Council. Mexico.
Experience Years of translation experience: 31. Registered at Jun 2001. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Consejo Judicatura Federal (Federal Judiciary Coun, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Adobe 7.0 Professional, Microsoft Offce XP, Windows XP Professional, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Training sessions attended Trainings
Professional practices ETS TRADUCTORES | ETS TRANSLATORS endorses's Professional Guidelines (v1.0).
EXPERIENCE AND BACKGROUND I am in the translation industry since 1989 as a freelance translator. By 1993 I founded a group of translators called Expert Translation Services, of which I am the owner and lead translator. My careers are Philosophy and Hispanic Literature coursed at the National University in Mexico (UNAM). I have been a teacher in Literature, Composition, Grammar, and Conversation in bilingual Mexico city-based schools, high school level mainly (Colegio Hebreo Sefaradi, Escuela Mexicana Americana) and assistant teacher for several courses also. (ENAH, Escuela Nacional de Antropología e Historia).


I have translated books from English into Spanish, co-tranlsated one in same language direction, and another one from Spanish into English:
1.- Taylor Cadwell, "The Balance Wheel" BWheelCoverpage BWheelCreditspage
2.- Joseph Finder, "The Moscow Club"MClubCoverpage MClubCreditspage
3.- Werry & Quay's, "Psychopathological Disorders of Childhood" font color=FF9933> center> and
3a- Co-translator of Joseph Campbell, "Biology. Concepts & Connections".
4. García Luna Genaro, "Fight Against Crime" FightSourceSpanish FightTargetEnglish

I have been a Federal certified translator for +18 years with Registration Number P.151-2002, appointment by resolution of the Federal Judiciary Council in Mexico (Consejo de la Judicatura Federal) published in the Official Gazette of the Federation.
AREAS OF EXPERTISE My Areas of expertise include:
Legal, Banking
Biotechnology, Literature
Philosophy, Financing, IT. Engineering.

SUPPORTED AREAS We count with wide expert support in these areas:
Medical, Biology and Engineering. center>

Each translation is supervised by me and/or by a couple of very skilled proofreaders: a Senior editor with a Masters degree and by an expert project manager, who is a Biologist with several publications in France, USA and Mexico: he is in charge of Technical Areas). Likewise, our project documents undergo a final revision for quality assurance.

PROJECTS & CUSTOMERS We have been involved in several bidding processes in the areas of reference. Our major employers to present days are Eriksen Translations (New York); Language Service Consultants (Pennsylvania) Junction International (Florida)
Transperfect Translations (New York) University of Channel Islands (California)
RR Donnelley, formerly Bowne Translation Services (Bowne Global Solutions - New York)
iDisc Information Technologies (Barcelona, Spain)
Euro-Comm, The Netherlands
Accentnetwork LLC (IL, USA)
LinguaTech International (Englewood, OH)
Health Outcomes Group (Sn Francisco & California)
Monsanto Company (Mexico) (several areas/departments)
Ediciones Larousse
Institute of Biotechnology, UNAM
Transportación Marítima Mexicana
Fernandez Editores (Publishers; Mexico)
AgroBIO Mexico, S.C. (Company grouping major biotechnology firms in Mexico)
Becerril Coca & Becerril (Patents)
EuroAmerican Capital Corporation (EACC)
Dresdner Bank
Banamex Treasury Area, Banamex-Citigroup
Grupo Nacional Provincial (GNP-Major Mexican Insurance Company)
Oberthur Card Systems
Biomedical Research Institute at the National Autonomous University of Mexico, and other faculties thereat
PRICES Prices start at USD$0.10 ($0.20 up to for certified translations) depending on language target, volume, complexity, turnaround times (Please email me for a more accurate quotation: We are always open to negotiate). Our average weekly output is around 60-80 pages. We always have in mind customer service and satisfaction.
Keywords: Certified Translations, Traduciones Certificadas, SwornTranslations, Legal, Business, Biotechnology, Patents, Financing, Literature, Biology, Medical, PC, IT, Manuals, Apostilles, Contracts, Statements, Birth Certificates, By-Laws, Brochures, Marketing, Essays, Articles, experience, legal, librostraducidos, certificacion, perito traductor, perito traductor certificado, certificación documentos, traducciones certificadas, traductor morelos, peritos cuernavaca, peritos traductores df, calidad en traduccion, servicios de traduccion, sello perito, peritaje, folletos, manuales, contratos, ets, translation services, servicios traduccion, documentos certificados, firma perito, peritajes autorizados, certificación, certificados, calidad, experiencia, perito, certificación, law, spanishtranslation, englishtranslation, committment, compromiso, confidencialidad, experiencia, brochures, manuals, selloperito, peritos traductores, traductor perito, perito traductor, calidadcertificacion,

Profile last updated
Sep 22, 2015

More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search