Highlights:
-French native speaker, English graduate (Universities of La Rochelle - France and Sydney - Australia).
-1 year experience translating for an international company (in house).
-Freelancer since December 2013.
-Output of up to 2500 words per day.
-Trados 2014 and OmegaT.
-Experience translating and proofreading marketing texts, product descriptions, user manuals, press releases as well as subtitling video and transcribing audio files.
-Frequent volunteer for the Trommons Rosetta foundation project and global voices online (translation of NGO material as well as digital freedom and human rights activism articles).
I strive to produce quality translations within deadlines and remain easily available throughout a project as communication is often key to success. I only accept a project if it suits my skillset and if my availability allows me to deliver it within the agreed time frame.
Please feel free to contact me for any further information. |