Member since Dec '14

Working languages:
Spanish to English
French to English
Portuguese to English

Deborah Nickson
Translation, Subtitling, Revision.

Swansea, Wales, United Kingdom
Local time: 11:24 BST (GMT+1)

Native in: English (Variant: British) Native in English
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
What Deborah Nickson is working on
Mar 30 (posted via  I spent last weekend working on a collaborative proofreading project closely linked to the current crisis. It was a privilege to be part of this team, all working pro bono and contributing to a very worthwhile cause: #LetsResetNormal ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Subtitling, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription, Interpreting, Website localization, Software localization
Specializes in:
Environment & EcologyBotany
Medical: Health CareCinema, Film, TV, Drama
Poetry & LiteratureManufacturing

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 2
Translation education Master's degree - Swansea University
Experience Years of experience: 22. Registered at Jan 2014. Became a member: Dec 2014. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (IoL Educational Trust, verified)
Portuguese ( The University of Wales, verified)
Spanish to English (Swansea University, verified)
French to English (Swansea University, verified)
French (The Open University, verified)

Memberships ITI
Software Adobe Acrobat, Aegisub, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Customers' own subtitling platforms, SDL TRADOS, Wincaps Q4, XTM
Training sessions attended Trainings
Professional practices Deborah Nickson endorses's Professional Guidelines.

Hello, thanks for taking a moment to read this.

I am a British freelance translator offering translation, proofreading, subtitling and interpreting services. 

My main areas of specialism are Health & Medical (with a special interest in migraine), Botany & Ecology, Arts & Culture and Business. 

I work with private clients and translation agencies, and I'm keen to work collaboratively with other translators on joint projects and reciprocal proofreading/revision. 

Please get in touch if you'd like to discuss a potential project. 

Keywords: aluminium, audio translation, beauty, birth registration, botany, commercial, diabetes, documentary, drama, feature film, film festivals, french, designer haircare, haircare, hair colouring, hair styling, health, hospital admission report, hospital discharge, human resources, management training, staff training, report, interpreting, leadership training, learning portal, lifestyle, liqueurs, literary, literature, manufacturing, maritime communications, market research, marketing, medical, neo-natal, obstetrics, petrochemical, plays, poetry, portuguese, post-editing, printing, proofreading, publicity, review, salon, short story, spanish, subtitles, subtitling, surtitles, theatre, trade show interpreting, training, tv series, wellbeing, well-being, wine, humanitarian aid, charity,

Profile last updated
Jun 16

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search