Working languages:
Russian to Italian
Italian to Russian
English to Italian

AnnaOdin92
NOT problems BUT challenges

Italy
Local time: 00:58 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian, Russian Native in Russian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Cosmetics, BeautyTourism & Travel
Government / Politics

Rates
Russian to Italian - Rates: 0.07 - 0.10 EUR per word / 25 - 32 EUR per hour
Italian to Russian - Rates: 0.07 - 0.10 EUR per word / 25 - 32 EUR per hour
English to Italian - Rates: 0.07 - 0.10 EUR per word / 25 - 32 EUR per hour
Italian to English - Rates: 0.07 - 0.10 EUR per word / 25 - 32 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Bachelor's degree - Campus CIELS, Scuola Superiore per Mediatori Linguistici, Padova
Experience Years of experience: 2. Registered at ProZ.com: Nov 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Word, Wordfast
Bio
My name is Anna and I am a young woman, a student and a young translator and interpreter.

I got my three-years Bachelor's Degree in Linguistic Mediation at the higher School for Interpreters and Translators "Campus CIELS" in Padua in July 2015.
During my university years I practiced both written and oral techniques. I think that they are both really challenging in a different way. I think that I might earn and learn something new and interesting from these two types of job.

I also gained some work experience while I was studying: I have worked for almost a year in a five-stars Luxury Hotel in a Termal resort, where I was, in fact, a Spa Manager and also an interpreter mostly russian-italian. But I had also to take care of the international hosts, who came from England, Germany, France, Russia, and other countries.

Currently I am living in Milan where I study at the University of Milan "International Relations".


I am bilingual because I was born in the south-east of Ukraine and I moved to Italy at the age of 5, where I raised and studied.


I have practiced ballet for over 10 years, and this experience taught me discipline, respect, beauty and the untiring will to achieve the perfection.

I am a perfectionist, precise and I respect punctuality.

In Milan I worked as interpreter during a B2B meeting and in the Pavilion of the Russian Federation for 2 weeks as an interpreter and a translator of some technical documents. I do also have some experience in written translation of websites and presentations.

Even if my experience might be considered small, I do always guarantee a professional approach to all the job offers I receive.
Keywords: russian, english, translation, interpreting, tourism, cat tool online, B2B, fiere, russo, inglese. See more.russian, english, translation, interpreting, tourism, cat tool online, B2B, fiere, russo, inglese, italiano, traduzione, interpretariato, russo madrelingua, bilingue, incontri B2B. See less.


Profile last updated
Feb 6, 2018