Member since Aug '11

Working languages:
English to Italian
Dutch to Italian
Danish to Italian
Swedish to Italian
Norwegian to Italian

Maurizio Guerra
5 languages to italian

Italy
Local time: 05:11 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksLaw (general)
Law: Contract(s)Tourism & Travel
Marketing / Market ResearchAccounting
Finance (general)Law: Patents, Trademarks, Copyright

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 5, Questions answered: 7, Questions asked: 16
Payment methods accepted Wire transfer, Visa, PayPal
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: May 2001. Became a member: Aug 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, acrobat reader, Adobe Frame Maker, Home site, PhraseApp, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume English (DOC)
Bio
Translation and proofreading of various texts from the languages English, Danish, Swedish, Dutch and Norwegian into Italian. Among the firms I translated for via various agencies: Saab, Volvo, Mercedes, General Motors, Renault, Opel, Atlas Copco, Whirlpool, Carlsberg, Kenwood, Amplifon, Ducati, plus the European Union. I also have 20+ years of experience in legal translations, both for privates and the EU, a good experience in touristic translations for some touristic agencies in Norway, a wide experience in financial/business/marketing field, some experience in medical translations for Reuters agency and occasionally I translated about Astronomy and other sciences. The translations I did for the EU were European laws on a wide variety of subjects, from engineering to chemistry, from safety rules in buses and public places to animal fostering, from import-export rules to alcoholic beverages, and many others. This was possible because I am always willing to challenge myself with new fields of specialization, which I am confident I can quickly acquire, just as I did in the past with my current ones. I have reference letters available from 3 agencies I am/was co-operating with, if need be.

I have a daily output of approximately 3.000 words, but can do more if requested.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 5
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Italian5
Top general field (PRO)
Bus/Financial5

See all points earned >
Keywords: medicine, technical, law, business, commercial


Profile last updated
Feb 1



More translators and interpreters: English to Italian - Dutch to Italian - Danish to Italian   More language pairs