This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Russian (Scuola Superiore per Mediatori Linguistici “Adriano Macagno” di Cuneo) Russian to English (Scuola Superiore per Mediatori Linguistici “Adriano Macagno” di Cuneo) Italian to Russian (Scuola Superiore per Mediatori Linguistici “Adriano Macagno” di Cuneo) Russian to Italian (Scuola Superiore per Mediatori Linguistici “Adriano Macagno” di Cuneo) Polish to Italian (Scuola Superiore per Mediatori Linguistici “Adriano Macagno” di Cuneo)
Italian to Polish (Scuola Superiore per Mediatori Linguistici “Adriano Macagno” di Cuneo)
More
Less
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
I am a freelance Russian mother tongue conference interpreter and translator based in Rome.
Since 2007 I have been collaborating with a number of organizations, institutions and companies, both in Italy and abroad.
I am also a lecturer in Russian language and linguistics at Rome University.
I started out as a linguist, graduating in Polish Philology at Warsaw University. Subsequently, I pursued the study conference interpreting techniques in English<>Russian and Italian<>Russian language combinations at Rome Gregorio VII University.
The constant cooperation with high profile customers has allowed me to acquire extensive specialist terminology and to deepen my knowledge in a large number of fields.
My life experience in four different countries has shaped my outlook and mindset, and has allowed me to develop into a mindful language and inter-cultural mediator . I have a firm understanding that the cultural differences in approach to business are strategic for your international collaboration.