Working languages:
Arabic to English
English to Arabic

Nourhan Hussein
Freelance Senior Translator and Reviewer

Cairo, Egypt
Local time: 02:32 EET (GMT+2)

Native in: Arabic (Variant: Egyptian) Native in Arabic, English (Variants: US, British) Native in English
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Website localization, Software localization, Editing/proofreading, Transcription, Subtitling, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Other

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 18
Glossaries Games & Marketing
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Aug 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Arabic to English (Ain Shams University (Faculty of Al-Alsun))
English to Arabic (Ain Shams University (Faculty of Al-Alsun))
Memberships N/A
Software memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Smartling, STAR Transit, Trados Studio, Wordbee, XTM
CV/Resume CV available upon request
Bio
9 years of experience in translating and managing various fields and accounts such as Marketing and Games for Snapchat, Zenly, WWE, Metallica, Mafia, Trials Rising, The Crew, Top Eleven, Amazon, Expedia, Marriott, noon, Pinterest, and Capella. I also have extensive experience in the medical and healthcare field and I've handled accounts like CalOptima, Mayo Clinic, Freestyle Libre, UHG, Medicare, LA Care, Care1st, Kaleida Health, Kaiser Permanente, and HealthNet. Further, I experienced software projects such as Dell, WDC, My Cloud, Energizer, SD, iTunes, and Azure. I've handled many educational and e-learning projects such as Busuu, Massachusetts Statewide, SHL, Lafayette Parish School System, and Knowbe4. I've also handled other numerous projects. I have an excellent reputation for delivering quality projects along with meeting deadlines. I am detail-oriented and miscellaneous. I have worked for Bayan-tech for 6 years. I can work on SDL Trados, Smartling, MemoQ, Memosource, and XTM.


Profile last updated
Sep 24, 2022



More translators and interpreters: Arabic to English - English to Arabic   More language pairs