Working languages:
French to English

mickymccay
semper fidelis

United Kingdom
Local time: 07:08 BST (GMT+1)

Native in: English (Variant: UK) Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Education / PedagogyCooking / Culinary
Finance (general)Business/Commerce (general)
Tourism & TravelEngineering (general)
Management
Rates
French to English - Standard rate: 0.08 EUR per word

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2
Payment methods accepted PayPal
Translation education Master's degree - university of ulster,belfast
Experience Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Jan 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (University of Ulster MA Degree in French Business.)
Memberships N/A
Software Fluency, Microsoft Excel, Microsoft Word
CV/Resume English (DOC)
Professional practices mickymccay endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Recently retired from a language teaching career spanning 30 years, I’ve decided to spend the next 10 or so years concentrating on translating and interpreting.
I’ve lived and worked in France for 8 years where, apart from education, I worked in a variety of sectors including hospitality, tourism and for 2 years in construction/engineering.
Throughout my years in France and indeed at home in Ireland I was often called upon to translate and interpret. For example at CER92 in Asnieres, Paris where I was employed, translating was part of my remit, mostly in the textile industry. While teaching English at air traffic control in Bordeaux I was called upon to interpret at a conference of airport managers from EU airports.
Teaching language to GCSE and A Level has been my main occupation for the past 22 years and as such I am experienced in ensuring the grammatical correctness and true meaning of translations at an advanced level.
I am currently using Fluency Translation Suite 2013 (compatible with Trados files). Other software includes Microsoft word and excel.
I am seeking to establish myself with translation agencies and my rates are 0.04 euro per word at this stage.


Profile last updated
Jan 27, 2014



More translators and interpreters: French to English   More language pairs