Working languages:
Polish to English
English to Polish
French to Polish

Aleksandra Karpiuk, AITI
perfectly billingual

United Kingdom
Local time: 15:18 BST (GMT+1)

Native in: Polish Native in Polish, English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Transcription, Desktop publishing, Project management, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Law (general)Insurance
Electronics / Elect EngTourism & Travel
Textiles / Clothing / FashionRetail
Cosmetics, BeautyMedical (general)
Marketing / Market ResearchInternet, e-Commerce

Rates
French to Polish - Standard rate: 0.09 EUR per word

All accepted currencies Pounds sterling (gbp)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 239, Questions answered: 117, Questions asked: 249
Project History 1 projects entered    1 positive feedback from outsourcers

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries Agronomy, Financial, Medical
Translation education Master's degree - University of Westminster
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Dec 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Polish to English (University of Warsaw, verified)
English to Polish (University of Warsaw, verified)
French to Polish (University of Warsaw, verified)
Polish to English (University of Westminster, verified)
English to Polish (University of Westminster, verified)


Memberships ITI
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Professional practices Aleksandra Karpiuk, AITI endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Example
ALEKSANDRA KARPIUK, BA, MA, AITI
perfectly bilingual



Every day, I work with Polish and English. I am also an experienced English UK and Polish proofreader and quality checker. I can offer professional, accurate and fast service, both to the companies and private contractors.

I specialise in general, legal and marketing content. Due to my experience with digital, I can also offer expertise in SEO/SEM, PPC, Google AdWords and keyword research & localisation.

A big part of my work involves localisation and transcreation for media, fashion, retail, luxury, beauty, travel, PR, advertising, e-commerce and entertainment companies, eg. product copy, banners, web pages, headlines, online content, promotional materials, digital ads, applications, UI & UX.

I believe that honesty, attention to detail and passion for my craft are the key to success and delivering high-quality services to my clients.


Education:
MA in Translation and Interpreting (English and Polish) | University of Westminster, London.
BA in Applied Linguistics (English, Polish and French) | University of Warsaw
Course in Creative Writing | Institute of Literary Research at the Academy of Sciences in Warsaw

CAT tools:
memoq 2014
Trados Studio 2014
Verifika

If you wish to contact me concerning any matter, whether it is connected with my services or other queries, don't hesitate to contact me via email.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 239
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Polish136
Polish to English84
French to Polish15
Polish to French4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering49
Other44
Bus/Financial35
Law/Patents32
Medical27
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law: Contract(s)20
Medical (general)20
Law (general)16
IT (Information Technology)15
General / Conversation / Greetings / Letters12
Business/Commerce (general)11
Science (general)8
Pts in 28 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback1
Corroborated1
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
Polish to English1
Specialty fields
Medical (general)1
Other fields
Keywords: english, polish, french, english to polish, polish to english, french to polish, polish to french, polish translation, polish interpreter, polish interpreting. See more.english, polish, french, english to polish, polish to english, french to polish, polish to french, polish translation, polish interpreter, polish interpreting, diplomas, CVs, agronomy, agriculture, environment, linguistics, literary translation, medical, pharmaceutical, chemical, maritime, fisheries, transport, shipping, history, culture, arts, environment, geology, graphic design, proofreading, editing, revision, memoQ, Photoshop, InDesign, Illustrator, institutional, social services, consecutive, whispering. See less.




Profile last updated
Jan 5



More translators and interpreters: Polish to English - English to Polish - French to Polish   More language pairs