Member since Dec '12

Working languages:
English to German
French to German

Siegfried Kapl
Engineer MSc. Diplom-Ingenieur EN-FR->DE

Bordeaux, Aquitaine, France
Local time: 07:38 CEST (GMT+2)

Native in: German Native in German
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Specializes in:
Engineering (general)Electronics / Elect Eng
IT (Information Technology)Internet, e-Commerce
Telecom(munications)Marketing / Market Research
Computers (general)Mechanics / Mech Engineering
Medical: InstrumentsPatents

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 4
Blue Board entries made by this user  2 entries

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Translation education Other - Institut d'Enseignement Supérieur, Bordeaux
Experience Years of translation experience: 8. Registered at Dec 2012. Became a member: Dec 2012. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Adobe Acrobat Professional, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Siegfried Kapl endorses's Professional Guidelines.

Originally from Munich (Germany), I am holding a degree in electrical engineering (Diplom-Ingenieur) with studies completed in electricity, electronics, telecommunications and mechanics. With a solid work history of more than 16 years in the industry and commerce, I specialise in various technical fields.

In addition to numerous technical certifications such as the MCSE (Microsoft Certified Systems Engineer) and ITIL (IT Service Management), I obtained a French language degree from the Institut d'Enseignement Supérieur in Bordeaux. I have been freelance translating from English to German and French to German since 2011.

I had several extended stays abroad during my career (UK, USA, Australia, and China); since 2011 I have been living in France.

Translation from English -> German and French -> German

Areas of expertise
Electronics, electrical engineering, telecommunications, IT, networks, computers, hardware, software, mechanics & mechanical engineering, life sciences, patents

Backed by full-time work career at one of the world's largest technology corporations, as well as full-time freelance work for agencies serving the industry and their suppliers, I understand what you are talking about - and so will the reader of my translation later on.

Major projects
Electronics & Electrical Engineering: Manuals, user & safety guides, specifications, RFIs, RFPs, etc. for companies like ABB, Bosch, Siemens, Otis, ExxonMobil, etc.

Telecommunications: Mobile phone technology, multiplexing, digital signal processing, whitepapers, brochures, etc.

Information Technology: Internet, microprocessor technology, cryptography, communication engineering, network technology, testing systems (e.g. Intel)

Computers: Hardware and software brochures, data sheets (e.g. Lenovo, HP Inc.)

Medical Technology & Life Sciences: Clinical trials, dialysis techniques, prostheses, hospital equipment, robotic surgical platforms

Mechanical Engineering: Materials technology, special purpose tools, machines, moulding, packaging, pneumatic and hydraulic systems, cleaning & decoating

Automotive: Technical descriptions, service manuals, marketing brochures (Bosch, Porsche, Michelin, VW, Triumph)

Rail Industry: Wheelset maintenance & testing, rail carriage interiors (e.g. Alstom Transport Technologies)

Science: Scholarly & Scientific Research (Thomson Reuters)

Patents: Patent applications, prosecuting patent grant procedures, opposition proceedings, revocation proceedings and infringement proceedings for companies like Motorola, Nokia, Samsung, HTC, Qualcomm, Caterpillar, Pirelli, etc.

Real Estate: Concept design, asset services, building information management, energy audits (Cushman & Wakefield, BlackRock)

Marketing: Company websites, catalogue updates, reviews

Journalism: Magazine articles on various subjects, promotional articles

Viniculture: Guides and websites for vineyards and excursions of Bordeaux

Other: Film scripts, information sheets, CVs, emails

Revision, Review and Correction (ISO 17100)
Revision: Bilingual examination of target language content against source language content for its suitability for the agreed purpose (aka bilingual editing or proofreading)
Review: Monolingual examination of target language content for its suitability for the agreed purpose (aka monolingual editing)
Correction: Action taken to correct errors in target language

Websites and software applications for wholesale companies and the retail sector, automotive companies, French vineyard estates, hotels and activities

IT skills
Certification as Microsoft Certified Systems Engineer (MCSE) 
ITIL foundation certificate in IT service management
MS Office, MS Project, SAP R/3

+ Free estimate within 24 hours (upon presentation of the full document for translation)
+ Respect for your deadlines and confidentiality
+ Rapid service

* Tariffs are calculated according to the complexity, urgency and type of source document
* For agencies: free test within a 200-word limit

Interested in working with me? Then don't hesitate to contact me. I'll be glad to provide you with references and my current rates.

Keywords: electronics, electricity, electrical engineering, mechanics, mechanical engineering, technology, technical, optics, avionics, automotive, railway, automation, power generation, power technology, manufacturing, materials science, semiconductors, integrated circuits, antennas, sensors, IT, information technology, telecommunications, networks, mobile communication, wireless, cellular, DSP, microprocessor, telephony, PBX, software, hardware, cyber security, computer, life sciences, medical technology, clinical equipment, food industry, patents, patent application, Patente, RFP, RFI, ITIL, SLA, service, training, sales, marketing, contracts, white paper, documentation, technical documentation, manuals, safety guide, machine safety, English to German translation, French to German translation, English to German translator, French to German translator, freelance translator, translation, revision, review, correction, proofreading, editing, website localisation, localization, engineer, graduate, Übersetzer, Übersetzung, englisch, französisch, deutsch, Technik, Elektrotechnik, Elektronik, Nachrichtentechnik, Maschinenbau, Werkstofftechnik, Diplom-Ingenieur, Ingenieur, traduction, traducteur, français, anglais, allemand, ingénieur, œnologie, Bordeaux, Aquitaine, Sud-Ouest, France

Profile last updated
Aug 7

More translators and interpreters: English to German - French to German   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search