Working languages:
French to English
German to English

Anna Morvern
Lawyer and Oxford linguist, Ireland

Local time: 11:11 GMT (GMT+0)

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
29 positive reviews
(5 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Specializes in:
Law (general)Government / Politics
Art, Arts & Crafts, PaintingPoetry & Literature
Law: Contract(s)Education / Pedagogy
General / Conversation / Greetings / LettersTourism & Travel
International Org/Dev/CoopTransport / Transportation / Shipping
French to English - Standard rate: 0.08 GBP per word
German to English - Standard rate: 0.08 GBP per word
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 57
Payment methods accepted PayPal, Skrill
Experience Years of translation experience: 23. Registered at Oct 2012. Became a member: Oct 2012. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (University of Oxford)
German to English (University of Oxford)
French to English (Institute of Translation and Interpreting)
German to English (Institute of Translation and Interpreting)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume English (DOC)
I have a First-class BA(Hons)Degree in French and German from Oxford University.

I am a Member of the Bar of England and Wales, with a Post-Graduate Diploma in Law and a Master’s Degree in Human Rights.

I have more than ten years’ professional experience in the legal sector, as a paralegal, a barrister, a legal manager in an NGO, a specialist immigration adviser and a university tutor of law.

I excel in English: an academic writer, I have written articles on legal issues published by the British newspaper, ‘The Guardian’, and the Northern Ireland solicitors' magazine, ‘The Writ’. I also possess vast experience in presenting written and oral evidence on behalf of others.

I am professional, friendly and trustworthy, a reliable communicator, self-disciplined and extremely well-organised, adept at meeting deadlines, with great attention to detail and very strong communication, research and problem-solving skills.
Keywords: French, German, legal, translation, Trados 2011, Oxford, Barrister, human rights, NGO, law, contract, terms and conditions, agreement, court

Profile last updated
Oct 31

More translators and interpreters: French to English - German to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search