Working languages:
Japanese to Portuguese
Portuguese to Japanese

Availability today:
Not available

September 2019
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Ayumi Anraku
JP-PTbr Game, Tourism and Eco translator

Brazil
Local time: 17:52 BRT (GMT-3)

Native in: Japanese (Variant: Standard-Japan) Native in Japanese, Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
What Ayumi Anraku is working on
info
Mar 13, 2017 (posted via ProZ.com):  Proofreading of a Japanese quality assurance material. ...more, + 3 other entries »
Total word count: 77135

User message
Localizing your content to connect with Brazilians
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Subtitling, Transcription, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Tourism & Travel
Games / Video Games / Gaming / Casino

Payment methods accepted Visa, PayPal, Skrill, Money order, Wire transfer
| Send a payment
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries Direito civil , Literatura, Meio ambiente e sustentabilidade, Política
Translation education Bachelor's degree - Universidade de São Paulo
Experience Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Jun 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Japanese to Portuguese (Universidade de São Paulo, verified)
Memberships JAT, ABRATES
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Aegisub, Google Translator Toolkit, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDL TRADOS, Subtitle Workshop, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Conference participation Conferences attended
Professional practices Ayumi Anraku endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Japanese to Portuguese (Brazilian) translator Experienced with CAT tools and subtitling softwares, specialized in the following fields:
 
• Tourism & Travel
Excellence in translating guidebooks and websites to a beautiful and attractive, yet accurate language. Proper nouns are always double-checked and history background is carefully researched. 

• Government documents
Translation of training materials and handbooks in disaster prevention, guidebooks of social security, health insurance, and allowance systems.

• Business/Company documents
Translated more than 200000 characters of business e-mails, company descriptions and reports, training material, etc.

• Online game and mobile app translations
Worked in large projects translating scripts, dialogues, item & character names, guides, manuals, privacy policies.

• Subtitling
Experience with online courses, movies, interviews, and corporate videos.


Keywords: ポルトガル語翻訳, ブラジル翻訳, 観光, 政府機関, 研修, 防災, 環境, モバイルアプリ翻訳, 字幕翻訳, 携帯アプリ翻訳, スマホゲーム翻訳, Tradutor de japonês, Tradução de japonês, tradução de aplicativos, legendagem, mutimídia, tradução de legendas, subtitling, Portuguese translator, Brazilian portuguese translator, Japanese translator


Profile last updated
Sep 17



More translators and interpreters: Japanese to Portuguese - Portuguese to Japanese   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search