Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Nov 26 '17 ukr>eng обсяг ...over the entire Contractor's databank pro closed no
- Dec 15 '15 rus>eng является органом ...отраслевой компетенции agency (unit) ... with sectoral jurisdiction pro closed ok
- Nov 23 '15 rus>eng заявление (на подписание лицензионного договора) Discolosure (statement) pro open no
- Feb 14 '15 rus>eng полную проверку not "conduct" but "apply" pro closed no
- Aug 10 '11 rus>eng заключение statement or summary pro closed no
4 Jul 26 '11 eng>rus for convenience (расторжение) по инициативе заказчика pro closed ok
4 Feb 10 '11 eng>rus Cross hiring наем персонала Подрядчика pro closed ok
- Dec 6 '10 rus>eng Взаиморасчеты reconciliation / reconcile pro closed ok
4 Jul 22 '10 eng>rus controlled copy system как вариант: система (контролируемого) документооборота pro closed ok
2 Jul 15 '10 eng>rus This Agreement shall be concluded between заключается pro closed no
- Jul 13 '10 rus>eng не согласен с ходом выполнения Работ или с записями does not approve the progress of the work or does not concur with the entries made by pro closed no
- Mar 15 '10 rus>eng Общество для командировки за границу a note: you understood pro closed no
- Sep 24 '08 eng>rus формулировка фразы variant pro closed no
4 Aug 28 '08 ukr>eng у частині, що стосується ...to the extent required (see the whole sent.) pro closed ok
- Aug 25 '08 rus>eng по основанию, возникшему до following a circumstance arisen prior to pro closed ok
- May 4 '08 rus>eng Порядок оформления Execution and recovery (of penalties) shall be establshed by xx regulations pro closed ok
- Apr 20 '08 rus>eng а также не находятся под арестом (securities) are not seized pro closed no
- Mar 10 '08 rus>eng (по согласованию сторон) restructure it (a bit) pro closed no
- Feb 11 '08 eng>ukr Management Employee думки pro closed no
- Dec 17 '07 eng>rus cash payment плиз note pro closed ok
4 Nov 25 '07 rus>eng Организационное вознаграждение (here) Supervisor Bonus pro closed no
- Aug 26 '07 eng>rus restricted business регламентированная деятельность pro closed no
- Aug 21 '07 eng>ukr exercise of such discretion див. pro closed no
4 Aug 21 '07 eng>ukr the benchmark value індикативна вартість pro closed no
3 Aug 11 '07 eng>rus Properties (property) см. pro closed no
- Jun 14 '07 ukr>eng з залученням третіх осіб with third parties involved pro closed ok
4 May 26 '07 eng>rus ADVERTISING MEDIA GROUPS COMPANIES см pro closed ok
- Apr 28 '07 eng>rus tax residence местожительство в целях налогообложения pro closed no
4 Apr 23 '07 eng>rus financing company финансовое учреждение / орган pro closed no
4 Apr 23 '07 eng>rus full financing покупка pro closed no
- Apr 13 '07 rus>eng В связи с расторжением указанных соглашений Owing to the cancellation of aforesaid agreements pro closed no
4 Apr 13 '07 rus>eng никаких иных претензий, связанных с no further claims related to (either) execution or cancellation pro closed no
- Mar 6 '07 eng>rus institution of the court of arbitration учреждение арбитражного суда pro closed no
- Feb 21 '07 eng>rus WHICHEVER IS EARLIER (тут) ..если это произойдет ранее pro closed ok
4 Feb 22 '07 eng>rus BE FOREVER BARRED .. никогда не будут рассматриваться (рассмотрению не подлежат) pro closed no
4 Feb 21 '07 eng>rus part of the sentence below внизу pro closed no
4 Feb 16 '07 rus>eng предложение. variant pro closed no
4 Feb 17 '07 rus>eng работы по подводу электросетей к зданию work(s) to connect (main) power supply to the (HyperMarket) building energy systems pro closed no
- Feb 2 '07 eng>rus consideration (context) с учетом (в зависимости от) обстоятельств делового или правового характера pro closed ok
- Feb 1 '07 rus>eng путем убеждения должника (по известным нам методикам) by urging the debtor to pay off the debt (using established procedures) pro closed no
4 Jan 20 '07 rus>eng с момента сдачи A written notice deems to be delivered following 5 calendar days from submission to the post office. pro closed no
- Jan 19 '07 rus>eng под подпись (delivered in person / handed) with signature confirmation pro closed ok
- Jan 9 '07 ukr>eng дебіторська заборгованість have the debts incurred as of November 01, 2006 pro closed ok
- Dec 16 '06 eng>rus Bid terms конкурсное предложение pro closed no
- Dec 14 '06 rus>eng Комитент principal, customer, client pro closed no
4 Dec 11 '06 rus>eng бумажные экземпляры должны быть вручены или направлены hard copies to be handed or (otherwise) forwarded to pro closed ok
- Dec 5 '06 rus>eng во исполнение поручения On behalf of the / Meeting a request of \ from pro closed no
4 Nov 10 '06 rus>eng давность 1-7 лет "Eurostandard" style renovations (to the units) have been done within the last 1-7 yrs easy closed ok
- Oct 24 '06 rus>eng участок площадью 1000 кв.м. Lot size: 1000 sq.m pro closed ok
- Oct 22 '06 rus>eng типовой договор о возведении жилого дома residential development contract \ model contract on residential development pro closed no
Asked | Open questions | Answered