Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English
French to Portuguese

rodrigomaya

London, England, United Kingdom
Local time: 11:54 GMT (GMT+0)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
Law (general)Finance (general)
Business/Commerce (general)Transport / Transportation / Shipping
JournalismMedical (general)
Textiles / Clothing / Fashion

Preferred currency GBP
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 6, Questions asked: 4
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Wire transfer, Check
Translation education Master's degree - London Metropolitan University
Experience Years of translation experience: 11. Registered at ProZ.com: Feb 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (IOL)
English to Portuguese (National Register of Public Service Interpreters)
Portuguese to English (Chartered Institute of Linguists)
Portuguese to English (National Register of Public Service Interpreters)
English to Portuguese (Sindicato Nacional dos Tradutores)
Memberships CIOL,
Software Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
Training sessions attended Trainings
Bio
I am a fully qualified and experienced linguist. Languages have been a passion of mine since my childhood years. I speak fluently the following languages: Portuguese (mother tongue level), English, French, Italian, Spanish and German.

Prior to becoming a qualified linguist I worked as a Journalist, back in Brazil, and, upon arriving in the UK for good in 2003, I took a job at a market research company carrying out interviews and translating questionnaires and audio into text.

I am currently working at Burberry as a transcreator, carrying out translations proofreading for Burberry's website in Brazil, which will launch in November 2013. I

have experience with questionnaires in the following fields: medical (plastic surgery, neurology, cardiology, dermatology and general), finance and business (for clients such as KPMG, PWC, IMF, Merryl Lynch, Bank of America, Deutsche Bank), costumer satisfaction (Microsoft, Xerox, HP) to name but a few. I also have extensive experience with logistics, some legal translations and some translations for the oil industry (I carried out a large project recently for BP Brazil about aviation fuel).

I am also a fully qualified and experienced interpreter doing both face-to-face (consecutive), telephone interpreting and simultaneous (whispered in court).

MY QUALIFICATIONS
BA in Journalism
MA in Translation Studies
DPSI Law
Community Interpreting Level 3

MEMBERSHIPS
Chartered Institute of Linguists (Full Member)
National Register of Public Services Interpreters (Full Member)
Sintra in Brazil
Keywords: PORTUGUESE INTERPRETER, PORTUGUESE TRANSLATOR, LINGUIST, MULTILINGUAL, TRANSCREATOR, COPYWRITER, BRAZILIAN TRANSLATOR, BRAZILIAN INTERPRETER, COURT INTERPRETER, FASHION, FASHION TRANSLATOR, BURBERRY


Profile last updated
Apr 26, 2018






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search