This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
Esoteric practices
Linguistics
Science (general)
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Medical (general)
Also works in:
Folklore
Advertising / Public Relations
Genetics
Mathematics & Statistics
Media / Multimedia
Medical: Pharmaceuticals
Nutrition
Printing & Publishing
Psychology
Religion
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Tourism & Travel
Zoology
Slang
Idioms / Maxims / Sayings
Internet, e-Commerce
Insurance
Human Resources
Art, Arts & Crafts, Painting
Cinema, Film, TV, Drama
Computers: Software
Computers: Systems, Networks
Cooking / Culinary
Cosmetics, Beauty
Economics
Education / Pedagogy
Environment & Ecology
Food & Drink
Geography
More
Less
Rates
English to Polish - Rates: 0.60 - 0.80 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour
If you need a professional linguist - you just found one!!
My name is Joanna (Asia) Kulig. I am a freelancer and I offer a wide range of language services including translation, language lessons, transcription, speech processing and voice recordings.
I use the experience I have gained during studies at six different universities/colleges - in Poland, England, the Netherlands and Serbia. And I have been doing that since the last millennium! :-)
I have also worked on various languages throughout my education and taken several language courses, so I can recognise the differences between diverse language systems. It really helps to understand language structures and apply the knowledge to my work which is always tailored to customers' needs.
I have graduated in Ethnolinguistics with a specialisation in translation (2004). My other specialisation is psycholinguistics (2010), with a focus on sound systems (phonetics and phonology).
Linguistics is my true passion that translates into professionalism.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.