Working languages:
Japanese to Arabic
English to Arabic
Japanese to English

Nashwa Hussien
15 Years Exp. Japanese >EN-AR Translator

Local time: 17:11 EET (GMT+2)

Native in: Arabic Native in Arabic
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
User message
15 Years Exp. Japanese-Arabic Reliable High Quality Translator
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Website localization, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsTourism & Travel
Food & DrinkPoetry & Literature
Cooking / CulinaryLinguistics
Environment & EcologyGeneral / Conversation / Greetings / Letters
HistoryMedical: Pharmaceuticals

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 35, Questions answered: 58
Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - Cairo University
Experience Years of experience: 29. Registered at ProZ.com: Nov 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Japanese to English (Cairo University-Faculty of Arts (Japanese))
Japanese to Arabic (Cairo University-Faculty of Arts (Japanese) )
English to Arabic (Cairo University-Faculty of Arts)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume English (DOC)
Professional practices Nashwa Hussien endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Academic Qualifications:
======================

Qualifications: B.Sc., Cairo Univ., Faulty of Arts- Japanese (Excellent Degree)

Subject of study: Japanese Language

***************************************************************

I am Japanese>English>Arabic Translator.

I am 15 Years of Experience.

I am Working as a Japanese Tour Guide Since 1996 - Egypt.

Translation and interpretation for advertising companies.

I worked for Conferences of Toyota automotives translations to JICA Japanese embassy in Cairo.

***************************************************************


SOFTWARE SKILLS AND EXPERIENCE
===============================

• Expert in Using Internet in multipurpose fields/subjects.

• Very good user for Win98, Win XP, Office XP and Office 2003/2007.

• Using CAT tools (Trados-Wordfast).
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 35
(All PRO level)


Top general fields (PRO)
Other17
Medical8
Bus/Financial4
Tech/Engineering4
Science1
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Finance (general)4
Automotive / Cars & Trucks4
Pts in 5 more flds >

See all points earned >
Keywords: Media, Japanese Tour Guide, Japanese, Tour, Advertising, Guide, JICA, Japanese, Embassy, Faulty of Arts. See more.Media, Japanese Tour Guide, Japanese, Tour, Advertising, Guide, JICA, Japanese, Embassy, Faulty of Arts, Faulty, Arts, Manga, Manga Translation, Anime, Kaizen, Questionnaire, Food Labels, IT, Computer, Software Localization, Hardware, Digital Camera, WebCam, Manual, Telecommunication, Petroleum, Engineering, Automotive, Legal, Egypt, English>Arabic, En>Ar, Translation, Proofreading, Editing, Localization, Linguistic Validation, Trados, Wordfast, Deja Vu, SDLX, InDesign CS3, InDesignCS3, SDL Trados.. See less.




Profile last updated
Mar 23, 2012