Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English

Rogerio de Moraes
"Together WE stand. Divided WE fall".

Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil
Local time: 15:58 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
User message
I do what I love. I love what I do.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksMechanics / Mech Engineering
Finance (general)

Rates
English to Portuguese - Rates: 0.04 - 0.08 USD per word / 15 - 25 USD per hour
Portuguese to English - Rates: 0.04 - 0.08 USD per word / 15 - 25 USD per hour

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Translation education Other - Pontifical Catholic University (PUCRS)
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Nov 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships Associação dos Professores de Inglês do RS (APIRS) Brazil
Software Wordfast Professional, Trados Studio
Website http://www.rdmtraining.com.br
CV/Resume CV available upon request
Bio
I started studying English when I was 13. It was love at first sight. Everything began when I started translating lyrics of the songs I loved (and I still enjoy very much) from English into my native tongue, Brazilian Portuguese. It is an endless activity since I love it.

I am an English teacher since 2000, a Freelance English–Portuguese translator, proofreader, and subtitler with different spheres of interest.

Bachelor of Arts (2001 - Major: English / Portuguese), I also hold a 360 hour translation certificate (English and Brazilian Portuguese) and another 360 hour diploma in Advanced Studies of English (2010 - Pontifical Catholic University of the State of Rio Grande do Sul (PUCRS).

Familiar with technical, and academic texts. Skillful in research, accurate with words and expressions, meticulous both with the translation revision and the document layout. With a keen eye for details, has particular knowledge in the field of motor racing and automotive industry as well as academic texts and material related to them.

'TOGETHER WE STAND.
DIVIDED WE FALL".

THANK YOU VERY MUCH FOR YOUR TIME!

Rogerio de Moraes
Keywords: Trados, Studio 2014, translation from English into Portuguese, technical translations, proofreading, Mechanical Engineering, motor racing, automotive industry, automotive technology, Finance (general). See more.Trados, Studio 2014, translation from English into Portuguese, technical translations, proofreading, Mechanical Engineering, motor racing, automotive industry, automotive technology, Finance (general), engines, electronic fuel injection systems, machinery, technical service bulletins, notices, recalls, auto user, service manuals, technical descriptions, installation manuals, user and repairing manuals, welding, machinery, tools and equipment.. See less.


Profile last updated
Feb 6, 2019



More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs