Member since Nov '11

Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Romina Zaleski
Traductora Pública de Inglés

Local time: 18:30 ART (GMT-3)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • Send message through MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
(4 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Training, Project management
Specializes in:
Law: Contract(s)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Medical (general)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Medical: PharmaceuticalsEducation / Pedagogy
Chemistry; Chem Sci/EngEnvironment & Ecology
Law (general)Medical: Health Care

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 3, Questions asked: 1228
Translation education Graduate diploma - Universidad de Morón
Experience Years of experience: 12. Registered at Nov 2011. Became a member: Nov 2011.
Credentials Spanish to English (UM, verified)
English to Spanish (UM, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Idiom, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast, XTM
Training sessions attended Trainings
Professional practices Romina Zaleski endorses's Professional Guidelines (v1.1).
No content specified
Keywords: traductora, inglés, español

Profile last updated
May 31

More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search