Working languages:
French to English

lizmedendorp
Quality backed by years of study

Local time: 09:51 EDT (GMT-4)

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Poetry & Literature
Photography/Imaging (& Graphic Arts)Linguistics
Education / PedagogyFolklore

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 5
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - University of Michigan
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Aug 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, Wordfast
Website http://www.lizmedendorptranslations.com
CV/Resume English (PDF)
Bio
My promise to you is that I will always provide high-quality translations in a professional and timely manner. I can guarantee an unparalleled level of service and support. My extensive education in the art of translation, combined with my great passion for my work leads me to fully invest myself in every project I work on. I would be honored to be given the opportunity to use my translation abilities to help you accomplish your global communication goals.

LANGUAGES

I primarily translate French to English because I believe in the importance of translating into the native language. I will, however, negotiate with clients for English-to-French translations on an individual basis.

EDUCATION

I studied translation extensively in my undergraduate career, despite the fact that no specific academic track was offered. For one of my two majors, my primary specialization was translation. I took multiple classes in both practical translation and the theory of translation. My honors thesis, which received the award of High Honors, was a lengthy translation of century-old French tales, accompanied by an extended introduction discussing the various practical and theoretical issues encountered throughout the process. I am now pursuing a M.A. in Translation Studies at the University of Massachusetts-Amherst to deepen my experience and knowledge of the art and trade of translation.

EXPERIENCE

In addition to my honor’s thesis, I have also published one translated short story in the first issue of the University of Michigan’s Canon Translation Review. I also worked as a volunteer translator of legal documents for seekers of political asylum at the Freedom House of Detroit throughout my senior year at the University of Michigan. Since graduation, I have been working as a freelance translator, primarily contracted through Michigan-based translation agencies.


Profile last updated
Apr 19, 2014



More translators and interpreters: French to English   More language pairs