Working languages:
Italian to English
English to Italian

Cecilia Negri
top italian translation

Local time: 21:34 CET (GMT+1)

Native in: Italian 
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcription
Specializes in:
Government / PoliticsJournalism
Advertising / Public RelationsBusiness/Commerce (general)
IT (Information Technology)Games / Video Games / Gaming / Casino
Education / PedagogyFolklore
General / Conversation / Greetings / LettersPoetry & Literature

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2, Questions asked: 13
Translation education Other - Laconte Publishing House
Experience Years of translation experience: 14. Registered at Jul 2011. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian to English (Università degli Studi di Messina)
English to Italian (Università degli Studi di Messina)
Memberships ATA
Software Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume English (DOCX)
If you are here, this means you’re looking for something. And that something can just be “The” Perfect Italian Translation!
So, if your goal is to obtain a Fast, Accurate, Completely Human translation and you want to be treated like a real Customer, with specific needs and requests, YOU ARE IN THE RIGHT PLACE.

My name is Cecilia and it will be my pleasure to collaborate with you, to offer you the best quality at the lowest possible rate.

I’m a native Italian translator, living in northern Italy.

My passion for the English language brought me to start this challenge, becoming a freelance translator, after many years spent in the HR field.

I’ve been working and “playing” with the English language since 2001; first in the Legal Field ( specifically for what concerns the death penalty issue). This has been the beginning of a long journey, that brought me to become the translator I am today.

I can’t cover all fields ( and don’t want to!) but I can, without any doubt, consider myself a specialist for what concerns:

Literary Translation
Social Field
Cooking books and recipes
Art & Entertainment
Obviously consider both the Italian-English and English-Italian pairs.

I’ll be glad to offer Proofreading Services too!


Born and living nation: Italy


- 2002 Bachelor Degree Culture’s Sciences ( Modena and Reggio Emilia University-Italy)

- 2010 Literary Translation Degree (Leconte Publishing House)

Working Experiences

2002-2004 Employment Centre-Recruitment Specialist

2004- 2007 Studio G.R. – Training Specialist

2007-2012 Randstad Italia spa – Account Manager- HR specialist

Translation Experiences

2005-2010: Legal field- translation of Capital Sentences Appeals’ Documents

As freelance ( 2011 to present)

Tony Succar ( music producer -Miami): Official Italian Translator

NY Publishing House: Literary Translations

Translation Agency (USA): Technical Translations

App's Company (USA): App’s Translation and voice recording

L’Officina della Prosperità-Patricia Gozlan: Blog Translations

Blog-Art-Edyta Zabielska: Blog Translations

Publishing House ( Thailand): Various Recipes Books

Different project regarding Gambling, Tourism, Music
Keywords: literary translation, technical translation, italian translation, traduttore, traduzioni italiano, letteratura, traduzioni tecniche

Profile last updated
Mar 30, 2013

More translators and interpreters: Italian to English - English to Italian   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search