Member since Mar '11

Working languages:
German to English
English to German
French to German

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

November 2019
SMTWTFS
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Cornelia Kelinske
quality service - always on time

Local time: 19:20 MST (GMT-7)

Native in: German Native in German
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
PatentsTelecom(munications)
Law: Contract(s)IT (Information Technology)
Computers: SoftwareConstruction / Civil Engineering
Military / DefenseHuman Resources
Energy / Power GenerationLaw: Patents, Trademarks, Copyright

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 3
Payment methods accepted Wire transfer, Check, PayPal, E-Transfer
Translation education Other - F.A.S.K. Germersheim, University of Mainz
Experience Years of translation experience: 11. Registered at ProZ.com: Mar 2011. Became a member: Mar 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to English (Johannes Gutenberg University of Mainz)
English to German (Johannes Gutenberg University of Mainz)
French to German (Johannes Gutenberg University of Mainz)
Memberships CTTIC, Association of Translators and Interpreters of Alberta
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Website http://www.corneliakelinske.com/en/
CV/Resume CV available upon request
Training sessions attended Trainings
Professional practices Cornelia Kelinske endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
It’s all about quality!

There are many cheap translation services out there, but low prices often mean low quality.

If you need a translator or interpreter who never compromises on quality, then feel free to contact me. I offer professional translation and interpreting services at a competitive rate.

I have a German university diploma (equivalent M.A.) in conference interpreting for German, English and French from the famous F.A.S.K. Germersheim of the University of Mainz.
I am a certified translator for the language combinations English into German and German into English, member of the Association of Translators and Interpreters of Alberta (ATIA), and, by affiliation, of the Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council (CTTIC).

After my graduation I have translated documents in both employed and freelance capacities. My wide range of experience in various fields has left me with an impressive depth of knowledge – and drive to learn more! I stand behind the quality of my translations, and commit fully to every document, large or small.

Please see my website (www.corneliakelinske.com) for more information on my professional experience and/or education and don’t hesitate to contact me for a free quote. While I do sleep occasionally, it is important to me that your emails are responded to promptly – so you can be confident that the lines of communication will always be open.

I look forward to hearing from you soon,

Cornelia
Keywords: German, English, French, translation, interpreting, proofreading, military, defense, contract, manual, textile, literature, construction, engineering, automotive


Profile last updated
Oct 14



More translators and interpreters: German to English - English to German - French to German   More language pairs