This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Portuguese: Steam Turbine General field: Tech/Engineering Detailed field: Mechanics / Mech Engineering
Source text - English Condensate from the steam turbine is directed to the pressurized feed water tank through the deaerator in order to remove oxygen and dissolved gases. The deaerator is installed on top of the tank. The venting valve on top of the deaerator is always kept slightly open to ensure proper oxygen removal. Due to steam system blow outs, the difference is compensated by taken make-up water (treated and softened water) through the make-up water control unit. The makeup flow into the feed water tank is controlled by a pneumatic operated on/off control valve, which receives a signal from the water level control system of the feed water tank.
Translation - Portuguese A condensação da turbina de vapor é direccionada para o tanque de água de alimentação pressurizado através do desgaseificador a fim de remover oxigénio e gases dissolvidos. O desgaseificador é instalado no topo do tanque. A válvula de ventilação no topo do desgaseificador é sempre mantida ligeiramente aberta para garantir a remoção apropriada de oxigénio. Devido ao sopro do sistema de vapor, a diferença é compensada pela tomada de água reabastecida (água tratada e amaciada) através da unidade de controlo de reabastecimento de água. O caudal de reabastecimento para o tanque de água de alimentação é controlado por uma válvula de controlo pneumática que faz operação on/off, a qual recebe um sinal do sistema de controlo do nível de água do tanque de água de alimentação.
More
Less
Translation education
Master's degree - Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa
Experience
Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Feb 2011.
Translator since September 2010. After taking my degree in translation I decided to also take a master in translation with the same language pairs English and Spanish to European Portuguese.
Since 2010 I work as an in-house translator doing, mostly, translations of user manuals, software, IT, localization and some marketing.
Besides these areas, I also have a deep interest in medicine, games, art, tourism and literature, subjects on which I already had the opportunity to work on.