https://wiki.proz.com/profile/1355728


Member since Nov '11

Working languages:
English to German
German to English

Susanna Weerth, Ph.D.
Life Sciences, Patent and Legal

Bethesda, United States
Local time: 15:27 EDT (GMT-4)

Native in: German Native in German
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Medical: Pharmaceuticals
Medical: InstrumentsMedical: Health Care
Medical: DentistryBiology (-tech,-chem,micro-)
GeneticsLaw (general)
PatentsLaw: Contract(s)

Rates
English to German - Rates: 0.13 - 0.16 USD per word / 50 - 60 USD per hour
German to English - Rates: 0.13 - 0.16 USD per word / 50 - 60 USD per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 40, Questions answered: 25
Payment methods accepted Check, Wire transfer, PayPal
| Send a payment
Translation education Certificate German to English Translation, New York University School of Continuing and Professional Studies, New York (USA), 2010
Experience Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Jan 2011. Became a member: Nov 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships ATA, American Association for the Advancement of Science (AAAS), National Capital Area Translators Association (NCATA), NAJIT
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume Please contact me for an updated resume.
Professional practices Susanna Weerth, Ph.D. endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Currently I only have limited capacity and are not available for high volume and fast turnaround time due to the involvement in a bigger project until the end of the year.

I am a freelance German - English translator/interpreter specializing in life sciences (medical, biological, pharmaceutical), patent and legal translation and medical, legal and educational interpretation

I am available for freelance translation assignments and interpretation, review and German language teaching in the DC area as well as assignments that require traveling upon request.


I completed the "Certificate in German to English Translation" at the New York University School of Continuing and Professional Studies in 2010 by taking a general subject course and courses in medical, patent, legal and financial translation as well as CAT tool (Studio 2009, across) and project management. For subject matter training I have attended specific courses for clinical trials and pharmacology and also participated in science writing and editing courses. For further professional development I attend regularly local meetings of the ATA chapter, seminars and conferences.

My interpretation training included courses in consecutive, simultaneous and site translation (Georgetown University), two 40 hour courses in community and medical interpretation as well as courses in note taking, legal and simultaneous interpreting. 

 I received a doctorate (German Dr. rer. nat.) in biology with a thesis in neuroimmunology and a German Diplom (master equivalent) in Biology (majors: zoology, botany; minor: biochemistry) from the Ludwig Maximilian University of Munich, Germany. For more than 15 years I conducted biomedical research mainly in fields of neuroscience/neuroimmunology in the US and Germany. During this time I worked on models of multiple sclerosis, spinal cord injury and myelination using methods of protein biochemistry, molecular biology, genetics and pathology. Before studying I received a training as a medical assistant (state certification for medical assistants from Baden-Württemberg (Germany)) and worked in a university laboratory for two years as well as in a physician's office in Germany.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 48
PRO-level pts: 40


Top languages (PRO)
German to English32
English to German8
Top general fields (PRO)
Medical36
Science4
Top specific fields (PRO)
Medical (general)24
Medical: Health Care4
Psychology4
Medical: Pharmaceuticals4
Medical: Instruments4

See all points earned >
Keywords: biological, medical, healthcare, pharmaceutical, immunology, autoimmune diseases, neurology, neuroscience, oncology, orphan diseases, gene therapy, stem cell and bone marrow transplant, pathology, dentistry, ophthalmology, zoology, botany, biochemistry, molecular biology, genetics, chemistry, environment, legal, patents, intellectual property, IP, clinical trials, patient reports, medical history, booklets, patient education, questionnaires, surveys, patient instructions, handbooks, manuals, medical devices, in-vitro diagnostics, IVD, in-vivo diagnostic, assays, laboratory protocols, package inserts, Instruction for Use (IFU), user manuals, Standard Operating Procedures (SOPs), Material Safety Data Sheet (MSDS), safety manuals, trouble shooting guides, protocols, lab books, contracts, CV, resume, birth certificate, marriage certificate, divorce decree, death certificate, personal documents, school certificates, transcripts, grant applications, education, German language instruction, teaching, teacher, e-learning, training manuals, books, school evaluations, training, travel, travel guides, travel brochures, travel books, hospitality, tourism. Medizin, Gesundheitswissenschaften, Gesundheitswesen, Pharmazie, Immunologie, Autoimmunkrankheiten, Neurology, Neurowissenschaften, Krebsforschung, Onkologie, Gentherapie, Stammzell- und Knochenmarkt-Tansplantation, Zahnmedizin, Zahnheilkunde, Augenheilkunde, Biologie, Zoologie, Botanik, Biochemie, Chemie, Molekularbiologie, Genetik, Umwelt, erneuerbar Energie, klinische Prüfung, Arztberichte, Patientenbroschüren, Patienteninformation, Fragebogen, diagnostische Testbeschreibungen, Beipackzettel, Medizinprodukte, In-vitro Diagnostik, Sicherheitsanweisungen, Gebrauchsanweisungen, Standardarbeitsanweisungen, Laborbuch, Protokolle, Recht, Rechtswissenschaften, Patent, Patente, Vertrag, Veträge, Urkunden, Lebenslauf, persönliche Dokumente, Geburtsurkunde, Scheidungsurkunde, Totenschein, Schulzeugnisse, Forschungsberichte, Stipendien, Erziehung, Unterricht, Lehre, Lehren, Lehrer, Fortbildung, Kursmaterial, Textbücher, Lehrbücher, Bücher, Broschüren, Reisebeschreibungen, Reisen, Tourismus, Hotelgewerbe, Gastgewerbe. German <-> English, translation, editing, proofreading, revision, abstracting, review, research. German <-> English interpretation, consecutive interpreting, escort interpreting. Deutsch <-> Englisch, Übersetzung, Lektorat, Korrektorat, Editieren, Redigieren, Recherchieren, Zusammenfassungen. Deutsch <-> Englisch Dolmetschen, Konsekutivdolmetschen, Begleitdolmetschen.


Profile last updated
Jun 1



More translators and interpreters: English to German - German to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search