Working languages:
English to Japanese

Miyuki Ueno
Sophisticated Japanese Language Skills

Japan
Local time: 06:59 JST (GMT+9)

Native in: Japanese Native in Japanese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Website localization, Software localization, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Internet, e-CommerceIT (Information Technology)
Business/Commerce (general)Advertising / Public Relations
Computers: SoftwareMarketing / Market Research
Tourism & TravelTextiles / Clothing / Fashion

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 18, Questions answered: 15
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Translation education Bachelor's degree - Seinan Gakuin Univ.
Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Nov 2010. Became a member: Nov 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships JAT
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Website https://sites.google.com/site/mutrans370/
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Miyuki Ueno endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
My basic working hour is 9:30am-5:00pm, Tuesday through Saturday (JST).

I have more than 8 years experience as a full-time freelance translator,and more than 10 years including the experience of a part-time translator.
I've done;
*web contents
*business letters
*weekly magazines
*marketing materials, advertising
*software & game localization
*subtitles
etc.

I also do proofreading.


以下の分野での、英日翻訳、ローカライズを承っております。
IT(ウェブサイト、ソフトウェア)
ビジネス(マーケティング、広告、PR、契約書)
出版物
Keywords: translation, translator, english to japanese, business letters, public relations, computer software, health care, art, literature, publishing. See more.translation, translator, english to japanese, business letters, public relations, computer software, health care, art, literature, publishing, music, sport, journalism, news, psychology, aromatherapy, advertising, presentation, web contents, personal documents, business documents, IT, localization, tech, technology. See less.


Profile last updated
Oct 15, 2020



More translators and interpreters: English to Japanese   More language pairs