Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Sep 21 '18 chi>eng 18 周岁 fully 18 years of age pro closed no
- Sep 7 '18 eng>chi in faith and testimony whereof 谨以(本人之)诚信与见证 pro closed ok
- Mar 16 '18 eng>chi sole responsibility 全责/全权负责 pro open no
- Apr 25 '17 chi>eng 新北廉政的努力 New Taipei City's Commitment to Probity pro closed no
4 Mar 17 '17 eng>chi Guideline 指導處 pro closed no
- Mar 16 '17 eng>chi credible on their face 表面上/可信的 pro closed no
- Feb 16 '17 eng>chi Claim 本卡的使用... pro closed no
- Feb 15 '17 eng>chi non-­U.S 非美国发起的 pro closed no
- Jan 11 '17 chi>eng 记分周期 scoring cycle pro closed no
- Jul 15 '16 eng>chi leave open 让 .... 有机会 pro open no
- Jul 23 '16 eng>chi certainty 确认证明 pro just_closed no
3 Oct 8 '15 eng>chi sanction 制裁;处罚 pro closed no
- Jun 16 '15 eng>chi the contrary 恰得其反 pro closed no
3 Jun 1 '15 eng>chi editor 編纂者/編纂人 pro closed no
- Feb 10 '15 eng>chi enhance 加強;強化 pro just_closed no
- Dec 23 '14 eng>chi quiet optimism 不张扬的乐观主义 pro just_closed no
3 Dec 18 '14 eng>chi Eschew 规避 pro closed no
- Aug 25 '14 chi>eng 转化成为参与各国的国家标准,扩大宣传 shifting to involvement in the state standardization of other countries with geared-up publicity. pro just_closed no
- Jul 22 '14 chi>eng 小额贷款实务操作与法律风险防控 Practical Operation of Petty Loans as well as Preventation and Control of Legal Risks pro closed no
- Jun 4 '14 chi>eng 《关于商业性经营利用驯养繁殖技术成熟的梅花鹿等54种陆生野生动物名单的通知》 Suggested as follows: pro closed no
- May 10 '14 eng>chi erogations should be narrow 二者不应有太大的差异 pro closed ok
- May 10 '14 eng>chi 逻辑关系和理解? (the point is "bring...under the wing") pro closed ok
- Mar 23 '14 chi>eng 回案编号 case number pro closed ok
- Feb 22 '14 chi>eng 未据告诉 unprosecuted; not (yet) prosecuted pro closed no
4 Dec 13 '13 eng>chi incidence of liability 赔责事故/责任事故 pro closed ok
4 Dec 12 '13 eng>chi Member of the Staff of the Governor and Commander-in-Chief 总督暨司令之幕僚 / 州长暨总司令幕僚成员 pro closed no
4 Sep 28 '13 eng>chi AM Figures 请问这里的AM是指什么? 早班时间 pro closed no
- Jun 6 '13 eng>chi state as follows: Suggested as follows pro closed ok
4 Jun 5 '13 eng>chi otherwise 在其他方面 pro closed ok
4 Apr 23 '13 eng>chi distinction的意思是什么? 强项/优势项目/优点项目/优势条件 pro closed no
4 Apr 23 '13 eng>chi 句子理解 让您获得必要的专业法律咨询以便申请在美永久或临时居留、工作。 pro closed no
- Feb 15 '13 eng>chi Sting operation 圈套行动 pro closed ok
- Feb 11 '13 chi>eng 公受字第XXX KST No. XXX pro closed ok
- Dec 7 '12 chi>eng 規範意旨 regulation/tenor pro open no
- Oct 26 '12 chi>eng 正式工、合同工和第三方派遣员工 employed workers, contracted workers, and workers dispatched by a third party pro closed no
- Oct 1 '12 eng>chi or otherwise 等等 pro closed no
- Jul 6 '12 chi>eng 程序从新,实体从旧 based on the principle of renewed procedule adopted and same entities involved pro closed no
- Jun 4 '12 chi>eng 江苏省著名商标证书 Jiangsu Province Well-known Trademark Certificate pro closed no
3 Mar 9 '12 eng>chi statute 成文法 pro closed no
- Dec 1 '11 eng>chi Product-by-Product basis 以单项产品为原则,按照部协议书所规定的期限或是五年一期,从协议书签订日期算起,以最短之期限为准....., pro closed ok
- Oct 18 '11 chi>eng “进入壁垒大”如何翻译?可以翻译为”strong entry“吗? high entry barriers pro closed no
4 Oct 18 '11 chi>eng ”委派某女士出任有限公司第一届执行董事,任期三年。“, 如何翻译? first executive director pro closed no
Asked | Open questions | Answered