Working languages:
English to Spanish
French to Spanish
Catalan to Spanish

Ibuesa
Videogames Software Website Localization

Barcelona, Cataluña, Spain
Local time: 22:56 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
  Display standardized information
Bio
  • Over 8-years' experience at the videogames localization industry for one of the best-known multinational game companies in the world.
  • Over 2 years experience in translation of multimedia (mostly subtitling) and the touristic field.
  • Translation and Interpreting Bachelor's Degree at Universidad Complutense de Madrid (Spain).
  • Languages:
    Source languages: French and English
    Target language: Spanish (Castilian)
  • Lived abroad in France and the United States, currently living in Spain.


Please see my full resume for further information.


Rates negotiable according to your needs and upon request.
Keywords: spanish, castillian, localization, french, english, videogames, software, computers, media, movies. See more.spanish, castillian, localization, french, english, videogames, software, computers, media, movies, films, series, subtitling, website, astronomy, advertising, merchandising, glossaries. See less.


Profile last updated
Aug 24, 2016