Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Nov 14 '16 rus>esl права собственности ххх на объект федерального недвижимого имущества derecho de dominio de xxx sobre el objeto de inmuebles federales pro closed ok
4 Oct 25 '16 esl>rus remisión de la liquidación periódica перевод регулярных выплат pro closed no
- Oct 25 '16 esl>rus cargo del adeudo B2B взыскание дебиторской задолженности юридического лица pro closed no
- Oct 25 '16 esl>rus back см. pro closed no
4 Oct 24 '16 esl>rus percibirá líquida más см. pro closed no
4 Jul 15 '16 esl>rus por no puesta tal disposición см. pro closed no
4 Jul 15 '16 esl>rus políticas de liquidación зд. акции pro closed no
- May 6 '15 esl>rus procedimiento de operacion de cargas externas инструкция по работе с внешним грузом pro open no
4 May 1 '15 rus>esl по размещению заказа на выполнение работ п contratación de trabajos pro closed ok
4 May 1 '15 rus>esl имеет делегирование полномочий ГП es delegado de la Empresa Estatal pro closed no
4 May 1 '15 rus>esl в том числе с целью продления ресурсов см. pro closed no
4 Apr 29 '15 rus>esl заместитель Генерального конструктора subdirector de Ingeniería en Diseño Mecánico pro closed ok
- Apr 25 '15 esl>rus Hechas las reservas y advertencias legales см. pro closed no
- Apr 25 '15 esl>rus asi lo dice таково волеизъявление pro closed no
- Jan 28 '15 esl>rus Sistema Institucional de Protección Отраслевая система взаимопомощи pro just_closed no
4 Dec 27 '14 esl>rus SATISFACER EN EL MOMENTO DE REALIZAR LA AMORTIZACIÓN: соответствовать (установленным условиям) на момент погашения pro closed no
4 Dec 26 '14 esl>rus (ÍNDICE DE REFERENCIA) INCREMENTADO CON UN DIFERENCIAL см. pro closed no
4 Dec 9 '14 esl>rus Conforme consta inscrito en la Partida No XXX del Registro как следует из записи № ХХХ в Реестре сделок с движимым имуществом.... pro closed no
- Dec 8 '14 esl>rus presentó su renuncia irrevocable al cargo de Gerente General представил заявление об увольнении с должности главного управляющего pro just_closed no
4 Dec 8 '14 esl>rus formalización de los acuerdos precedentemente adoptados оформление предварительно достигнутых договоренностей pro closed ok
4 Dec 8 '14 esl>rus aportes dinerarios денежные взносы pro closed ok
4 Dec 7 '14 esl>rus utilidades de libre disposición чистый доход pro closed ok
4 Nov 26 '14 esl>rus otorgar fianza a favor de si mismo выдавать залог в свою пользу pro closed ok
4 Nov 26 '14 esl>rus retirar imposiciones снимать вклады pro closed ok
3 Nov 26 '14 esl>rus cobrar y otorgar recibos y cancelaciones получать оплату и предъявлять к оплате чеки pro closed ok
4 Nov 26 '14 esl>rus concesión portuaria договор концессии портовой инфраструктуры pro closed ok
4 Nov 26 '14 esl>rus ejercicio concluido el treintiuno de diciembre inmediato anterior см. pro closed ok
NP Oct 24 '14 esl>rus por cuenta y a cargo del compareciente за счет заявителя pro closed ok
4 Oct 7 '14 esl>rus credencial para votar удостоверение избирателя pro closed ok
4 Oct 7 '14 esl>rus constar bajo mi fe свидетельствую pro closed ok
4 Aug 19 '14 esl>rus VNIIP ВНИИП pro closed no
4 Aug 19 '14 esl>rus fecha op. см. pro closed ok
4 Aug 19 '14 esl>rus devoluciones tributarias возврат налогов pro closed ok
4 Aug 19 '14 esl>rus cheques ajenos выплаты по чекам сторонних организаций pro closed ok
- Jun 29 '14 esl>rus en su nombre y representación от его имени, представляя его интересы pro closed no
4 Apr 29 '14 esl>rus HIPOTECA BONIFICADA см. pro closed ok
- Nov 11 '13 rus>esl палата стандартного типа sala hospitalaria estándar pro closed no
4 Nov 11 '13 rus>esl лекарственно -зависимая форма заболевания enfermedad controlada con medicamentos pro closed ok
4 Nov 4 '13 rus>esl Полоса отвода Zona de afección (zona de servidumbre) pro closed ok
4 Nov 3 '13 rus>esl лицо persona jurídica pro closed no
4 Nov 3 '13 rus>esl доли участия данных лиц participaciones en tales empresas pro closed no
4 Nov 3 '13 rus>esl учредители/участники fundadores/socios pro closed ok
4 Sep 18 '13 esl>rus EN CUALQUIER CASO, TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS Все права защищены pro closed no
- Feb 24 '13 esl>rus aprobación respecto de sesionar en forma no presencial y con el medio utilizado провести собрание удаленно путем выбранных средств связи pro closed ok
4 Feb 24 '13 esl>rus que serán utilizados para completar el precio de compra которые предназначаются для совершения покупки pro closed no
- Feb 24 '13 esl>rus por una inversión estimada de на сумму, предположительно, pro closed ok
4 Feb 13 '13 esl>rus estén cumplidas por todas las partes contractuales до полного исполнения сторонами обязательств по данному договору pro closed no
4 Nov 25 '12 esl>rus ni afectar en beneficio de ningún tipo de interés ниже pro closed no
4 Nov 9 '12 esl>rus cuyo plazo no es de duración obligatoria para el arrendatario срок, который не является обязательным для арендатора pro closed no
- Oct 11 '12 esl>rus la Propiedad см. pro closed ok
Asked | Open questions | Answered