This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to French: Annual Review2009 General field: Medical Detailed field: Government / Politics
Source text - English We defended the rights of people living with HIV and
marginalised groups.
In Senegal, we dealt with the aftermath of nine male AIDS
activists being arrested and imprisoned for “indecent acts
against nature.” The Court of Appeal eventually overturned the
conviction following interventions from civil society organisations,
including Linking Organisation Alliance Nationale Contre le SIDA
(ANCS) with support from the secretariat, donors and the National
AIDS Council. ANCS also stepped up its advocacy for legal reform
to support effective HIV programming.
W e also co-launched an initiative to address structural
barriers to effective HIV responses in the Commonwealth,
particularly through the repeal of discriminatory laws and
reducing stigma.
Translation - French Nous avons défendu les droits des personnes vivant avec le VIH et des groupes marginalisés
Au Sénégal, nous avons contesté l’arrestation et l’emprisonnement de neuf activistes masculins pour « actes indécents et contre nature ». La cour d’appel a finalement fait annuler la condamnation suite aux interventions d’organisations de la société civile, y compris l’organisation de liaison Alliance Nationale Contre le SIDA (ANCS) ,avec le soutien du secrétariat, des donateurs et du Conseil National de Lutte contre le SIDA (CNLS). ANCS a aussi entrepris de plaidoyer pour une réforme légale visant à soutenir l’efficacité des programmes VIH.
Nous avons aussi participé au lancement d’une initiative, destinée à éliminer les obstacles structurels à l’efficacité des réponses au VIH dans le Commonwealth, en particulier par l’abrogation de lois discriminatoires et en réduisant la stigmatisation.
English to French: Social services in time of recession General field: Social Sciences Detailed field: Government / Politics
Source text - English Social services in time of recession: What can the EU do to ensure their continued provision?
By Jean Lambert, Green MEP for London, is one of two UK Green representatives in the European Parliament.
Over the last 18 months the EU has seen many growing pressures on its social services provision. The unemployment rate in the EU has been rising steadily since April 2008, with Estonia, Spain, Ireland, Lithuania and Latvia being particularly adversely affected. The number of recipients of unemployment benefits has started to rise and the percentage of older workers claiming early retirement or disability has also started to increase. Many pension schemes have faced sharp declines in the value of their investments and credit availability has been scaled back. With no sign of a return to previous employment levels in the near future and combined with other pressures on income, more households are likely to default on rent and mortgage repayments and housing solutions will need to be sought. As such, budgets for social assistance are coming under increasing pressure, although capacity to meet this growing demand varies greatly between Member States.
Translation - French Les services sociaux en période de crise : Que peut faire l’UE pour garantir le maintien des prestations ?
Par Jean Lambert, députée verte au parlement européen pour Londres, une des deux représentantes du parti vert britannique au parlement européen.
Durant les derniers 18 mois, l'UE a connu de nombreuses pressions grandissantes sur sa prestation des services sociaux. Le taux de chômage dans l'UE a régulièrement augmenté depuis avril 2008. L’Estonie, l'Espagne, l'Irlande, la Lituanie et la Lettonie ont été particulièrement touchées. Le nombre de bénéficiaires d’allocations chômage et le pourcentage de travailleurs âgés réclamant leur retraite anticipée ou la reconnaissance de leur invalidité a commencé à augmenter. De nombreux régimes de retraite ont été confrontés à d’importantes baisses de la valeur de leurs investissements et la disponibilité du crédit a été réduite. Sans signe d'un retour aux précédents taux d'emploi dans un futur proche associé à d'autres pressions sur le revenu, un plus grand nombre de ménages risquent de ne pas pouvoir payer leurs loyers et les mensualités de leurs prêts immobiliers. Il faudra donc réfléchir à des solutions pour le logement. Les budgets alloués à l'aide sociale sont de ce fait soumis à de fortes pressions, bien que la capacité à répondre à cette demande croissante varie fortement entre les États membres
More
Less
Translation education
Master's degree - ITIRI
Experience
Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Apr 2010.
French Translator (French Native, French mother tongue) - experienced, reliable & perfectionist, member of the SFT About me:
- lived in the USA for 5 years (studied and worked)
- over 5 years of experience
- Master's degree in Professional Translation and MA degree in International Affairs
- offer professional translation, proofreading and editing
- strengths: reliability, quality & accuracy
- possess appropriate tools
Experience:
I translate for the World Health Organization through a regular client, for an NGO fighting AIDS, Tuberculosis and Malaria (a UNAIDS collaborating centre), several translations agencies and private clients in various areas.
I have a background in Finance, International Affairs, International Trade, Marketing, Agribusiness, Quality (from product specifications to safety data sheets).
Tools:
I work with Microsoft Office 2013, Adobe Acrobat X Pro, Antidote, Trados Studio 2021 (and older versions), MemoQ and MemSource, eLuna (UN CAT).
Updated in May 2011
Keywords: Agriculture
Marketing and Distribution
Management
Medical/Pharmaceutical
Technical
Import/Export
Legal
Word, Excel, PowerPoint, Adobe
Trados, Wordfast, Similis, TransStudio
SAP
Software
Localization
IT