Working languages:
English to Polish
Polish to English

Tomart-Tłumaczenia Tomasz Fortuna
Certified to deliver great quality

Warsaw, Mazowieckie, Poland
Local time: 15:33 CEST (GMT+2)

Native in: Polish 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
14 positive reviews

 Your feedback
Translator likelihood
of working again (LWA)

Total: 4 entries
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, Desktop publishing, Project management
Expertise
Specializes in:
Human ResourcesAdvertising / Public Relations
Marketing / Market ResearchIT (Information Technology)
Government / PoliticsBusiness/Commerce (general)
Finance (general)Religion
Law (general)SAP

Rates
English to Polish - Standard rate: 0.08 EUR per word
Polish to English - Standard rate: 0.08 EUR per word

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 75, Questions answered: 39, Questions asked: 15
Payment methods accepted Wire transfer, Skrill, PayPal
Year established 2006
Currencies accepted Euro (eur), Polish zlotys (pln), U. S. dollars (usd)
This company Offers job opportunities for freelancers
Translation education Master's degree - Uniwersytet Warszawski - Filologia angielska
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Oct 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Polish (University of Warsaw, verified)
Polish to English (University of Warsaw, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Training sessions attended
Professional practices Tomart-Tłumaczenia Tomasz Fortuna endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio

Seasoned English-Polish linguist (over 15 years of experience in globalization, translation, copyediting, LQA and project management) working for numerous Fortune 100 companies in lead roles (Language Lead, Language Owner) with hands-on experience in supervising large teams of translators & editors on major & complex globalization projects. For detailed information please see my CV.


Keywords: media, books, PR, public relations, HR, human resources, advertising, literature, proofreading, reklama. See more.media, books, PR, public relations, HR, human resources, advertising, literature, proofreading, reklama, literatura, law, technical, książki, film, religion, religia, finance, EU, finanse, banking, bankowość, IT, informatyka, prawo, books, legal translations, contracts, umowy, tłumaczenia prawnicze, tłumaczenia finansowe, tłumaczenia biznesowe, business, ekonomia, economy, sprawozdania, szkolenia, korekta, instrukcje, user manuals, procedures, procedury, management, zarządzanie, banking, bankowość, software, oprogramowanie, into Polish, English-Polish translations, correspondence, korespondencja, agreements, CAT, Trados. See less.


Profile last updated
Feb 23, 2022



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs