Working languages:
English to Spanish
French to Spanish
German to Spanish

juliacgs
Reliable and professional translations

Madrid, Madrid, Spain
Local time: 23:35 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish 
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
Aerospace / Aviation / SpaceBiology (-tech,-chem,micro-)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsEngineering (general)
General / Conversation / Greetings / LettersLaw (general)
PhysicsScience (general)
Tourism & TravelPoetry & Literature

Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.09 EUR per word / 40 EUR per hour
French to Spanish - Standard rate: 0.09 EUR per word / 40 EUR per hour
German to Spanish - Standard rate: 0.09 EUR per word / 35 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 37, Questions answered: 28, Questions asked: 9
Glossaries Arquitecture, Art, Botany, General, Tech-Engineering
Translation education Other - Comillas University of Madrid
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Sep 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Spain: UPCO, Madrid)
French to Spanish (Spain: UPCO, Madrid)
German to Spanish (Spain: UPCO, Madrid)
Memberships ASETRAD
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio
Website http://www.juliacgs.es
CV/Resume CV available upon request
Bio
General
Legal
Economics
Scientific and technical: physics, biology, chemistry, computer science, etc...

Education

Translation and Interpreting Degree
Specialisation in Interpreting - Comillas University of Madrid (2001-2005)

Certified Translator of English
Authorised by the Spanish Foreign Ministry (April 2006)

Certificate of Pedagogical Aptitude
Institute of Education Sciences – Complutense University of Madrid (2005-2006)

Studies of Physics
Two first years of Physics degree – Complutense University of Madrid (1998 – 2001)


Languages

English Fluent. Certificate in Advanced English (December 1999)
Travels: Jul-Oct 2006: Tempe, Arizona (US)
August 2002: University of East Anglia, Norwich (England)
July 1998: Norwich (England)

French Fluent. Diplôme de Langue Française (June 1998)
Travels: Oct 2002-Feb 2003: Erasmus Program in Marc Bloch University Strasbourg (France)

German Semi-fluent
Travels: Jul-Sep 2004: EADS Space Transportation in Bremen (Germany)


Computer skills

OS Windows (98, 2000, XP) and MS Office: Word, PowerPoint, Excel, Access
Editing software: Photoshop, QuarkXpress
CAT tools used: TRADOS (Multiterm, Extraterm, etc.), Deja vu, SDLX, OmegaT


Others

Brussels Interpreters School ISTI (Belgium)
Apprenticeship of simultaneous interpreting. (August 2005)

Criminal Courts (Madrid)
Attendance to interpreting sessions into real trials. (November 2004)

Comillas University (Madrid, Spain)
Terminology Department Assistant. (September 2003 – July 2004)
Keywords: Reliability, Science, Physics, Biology, Legal, Madrid, Spain, Availability, disponibilidad, rapidez. See more.Reliability,Science,Physics,Biology,Legal,Madrid,Spain,Availability,disponibilidad,rapidez,ciencia,tecnología,SAP,tourism,sworn translator,Rivas. See less.


Profile last updated
Aug 16, 2016