Working languages:
Japanese to English

Lindsey Newman
Culture and Communications Specialist

United States
Local time: 12:45 PDT (GMT-7)

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Transcription, Project management
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoCinema, Film, TV, Drama
Media / MultimediaInternational Org/Dev/Coop

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Payment methods accepted Wire transfer, Check, Money order, PayPal
Translation education Bachelor's degree - University of California, Irvine
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Jan 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Japanese to English (University of California, Irvine, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Professional practices Lindsey Newman endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Education:
I am well educated in Japanese having majored in the language and culture at University of California, Irvine.

Certifications:

Japanese Language Proficiency Test Level N1 (Bilingual) received



I am a native English speaker with excellent command of the English language. I take pains to maintain the original feeling and intent of the material being translated from Japanese into English.

Experience:

I was employed as an in-house translator for 4 years. My experience spans a broad range of materials including video games, Film and Television scripts, production materials, business correspondence, contracts, and financial information.

I specialize in the Entertainment industry and have worked on projects for companies like FUNimation Entertainment, T.O Entertainment, and Taiyou Kikaku.



Greatly looking forward to doing business with you.
Keywords: Japanese, English, Entertainment, localization, marketing, contracts, media, multimedia, video, games. See more.Japanese, English, Entertainment, localization, marketing, contracts, media, multimedia, video, games, video games, TV, television, drama, script, outline, travel, translation, interpretation. See less.


Profile last updated
Oct 19, 2012



More translators and interpreters: Japanese to English   More language pairs