Working languages:
Spanish to English
English to Spanish

Tania13
Translation and Design Services

Local time: 18:20 CST (GMT-6)

Native in: Spanish Native in Spanish, English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
User message
Translation and Design services, guaranteed quality and on time delivery
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaMedical: Pharmaceuticals
Media / MultimediaMedical (general)
MusicPsychology
Printing & PublishingPhotography/Imaging (& Graphic Arts)
General / Conversation / Greetings / Letters

Rates
Spanish to English - Rates: 0.18 - 0.30 USD per word
English to Spanish - Rates: 0.18 - 0.30 USD per word

All accepted currencies Mexican pesos (mxn)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 32, Questions answered: 41
Payment methods accepted Wire transfer, Check, Money order
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Other - UDLAP-Current course on written translation Eng/Spa and viceversa
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Jan 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Tania13 endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Very interested in translating texts for either individuals or companies, specially in the Pharmaceutical Area; I do not accept any steady job offers and only work as a freelance translator. I also offer design services (at an extra cost) within the translation requirements.
Keywords: spanish, english, design, pharmeceutical, pharmaceutics


Profile last updated
Feb 26, 2010



More translators and interpreters: Spanish to English - English to Spanish   More language pairs