Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Doing freelance Translation /Transliteration/Transcription work for the last
29 years in various field including journalism, clinical trial, economics, environment,
literature, subtitles, taxation, legal, Housing, National Highways, Construction, technical
manuals, immigration documents, birth certificate, marriage certificates and so many
other types of documents. I have worked for 25 years in print media and also work in a
news channel for last 4 years.
I have sound knowledge of culture of the region and ready to relocate and work under
pressure in any shift and also on weekends.
Capacity: I can translate 4,000 words per day
Keywords: Prompt, Perfect, Pure, Translation & Editing, Proofreading, from English into Urdu, Urdu into English, Hindi into Urdu along with QM, Validation, Transcription, Subtitling, Website localization, Software localization, Post-editing, Transcription Main Fields: Life Sciences & General Health, Immigration documents, Informed Consents, Medicine, Education & Academics, Educational records/documents, Flyers, Telecommunication, Mobile Phones, Games, Electronics, Website Translation, Market Research, Contracts, Manuals, Employee Manuals, User Guides, Brochures, Certificates, Letters, Emails, Contracts and agreements, Corporate letters, News Letters, Software, Legal Documentation, Surveys, Linguistic Validation, Quality Management, Arts, Social texts and anything and everything, Translations, quality, Urdu, Hindi, Arabic, Portuguese, French, German, Spanish, Telugu, Tamil, Malayalam, Kannada, Sinhalese, Nepalese, Swahili, Persian, Pushtu, Dari, Tibetan, Punjabi, Bengali, Assamese, Oriya, Indonesian, Tagalog, Chinese, Dutch
This profile has received 22 visits in the last month, from a total of 17 visitors