This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Computers: Systems, Networks
Computers: Software
Other
Also works in:
Telecom(munications)
Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Computers (general)
Internet, e-Commerce
Business/Commerce (general)
Engineering: Industrial
Wine / Oenology / Viticulture
Food & Drink
Games / Video Games / Gaming / Casino
General / Conversation / Greetings / Letters
Idioms / Maxims / Sayings
Media / Multimedia
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Law (general)
More
Less
Rates
English to Portuguese - Rates: 0.06 - 0.10 USD per word / 21 - 30 USD per hour Portuguese to English - Rates: 0.06 - 0.10 USD per word / 21 - 30 USD per hour Italian to Portuguese - Rates: 0.06 - 0.10 USD per word / 21 - 30 USD per hour Italian to English - Rates: 0.06 - 0.10 USD per word / 21 - 30 USD per hour
Source text - Portuguese O estudo tem po objetivos indentificar a produção científica entre profissionais da saúde com perfuro-cortantes, caracterizar os fatores predisponentes aos acidentes de trabalho assim como os procedimentos realizados pós-exposição com o material perfuro-cortante potencialmente contaminado. Foi realizada uma revisão literária cuja busca bibliográfica por palavras-chave foi efetuada através das bases de dados: LILACS, Bireme e Ministério da Saúde. Notou-se que os fatores predisponentes às ocorrências de acidentes de trabalho com perfuro-cortante estão relacionadas às condições de trabalho bem como às individuais. Reforçando a importância da conscientização destes trabalhadores para a orientação e constante educação. Conclui-se que a adoção de precauções-padrão no trabalho da saúde é condição fundamental para a segurança dos trabalhadores independente da area de atuação. A correta aplicação de NR32 de maneira efetiva e obrigatoriedade do uso de agulhas retráteis traz expectativas positivas no cenário Brasileiro para mudanças significativas. Estratégias preventivas aparecem como um desafio para administradores, trabalhadores, estudantes, universidades, pesquisadores onde o maior ganho está na promoção destes profissionais para mudanças definitivas.
Translation - English The study has as objectives to identify the scientific production about the work accident among health professionals with piercing- cutting, to characterize the underlying factors to the work accidents as well as the procedures realized post-exposure with the piercing-cutting material potentially contaminated. It was made a literature review whose bibliographic search for key words was realized through the databases: LILACS, Bireme and Ministério da Saúde. It was noticed that the underlying factors to the work accidents occurrence with piercing-cutting are related to work conditions and individual conditions as well. Emphasizing the importance of the conscientization of these workers to the orientation and permanent education. It appears that the adoption of standard precautions in working health is a fundamental condition for the security of workers unrelated to the performance area. The correct application of NR32 in an effective way and the obligation of the usage of retractile needles brings positive expectations in Brazilian scenery to effective changes happen. Preventive strategies appear as a challenge for managers, workers, students, universities, researchers where the greatest gift is in health promotion of these professionals to make significant changes.
English to Portuguese (Bachelor in Literature and Linguistics PUC-PR) Portuguese to English (Bachelor in Linguistics and Literature PUC-PR) English to Portuguese (Certificate of Translation Course) Portuguese to English (Certificate of Translation Course)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, SDLX, Trados Studio