Member since Feb '13

Working languages:
English to German
Dutch to German
Portuguese to German

Uta Schulz
Technical Documentation

Local time: 06:05 WET (GMT+0)

Native in: German Native in German
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Training, MT post-editing, Transcription, Desktop publishing
Specializes in:
Mechanics / Mech EngineeringPatents
Forestry / Wood / TimberShips, Sailing, Maritime
Engineering: IndustrialEngineering (general)
Automotive / Cars & TrucksAutomation & Robotics
Energy / Power Generation
English to German - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 35 - 35 EUR per hour
Dutch to German - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 35 - 35 EUR per hour
Portuguese to German - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 35 - 35 EUR per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 64, Questions answered: 23
Blue Board entries made by this user  3 entries

Portfolio Sample translations submitted: 4
Experience Years of translation experience: 12. Registered at Nov 2009. Became a member: Feb 2013. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships ATA, tekom, APTRAD
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS
Training sessions attended Trainings
Professional practices Uta Schulz endorses's Professional Guidelines.
As a technician for mechanical engineering, always working in an international environment, I have 9 years of experience in translation and technical documentation. The past 7 years I worked as a freelance translator, mainly in the field of mechanical engineering and processing (manuals, machine tools, machine programming, machine installation, process description, disclaimers, CE declarations, risk analysis, spec sheets). I am specialized in the translation of user manuals in mechanical engineering and processing and have work experience especially in cryotechnology, vacuumtechnology, pumps, conveying, meat processing, automotive (electronics, airco, engine revision...), attachments for farm and heavy-duty machinery, green house technology, wood processing, CNC-machine-tools, CNC-programming, yacht equipment and traditional sailing.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 64
(All PRO level)

Top languages (PRO)
Dutch to German48
English to German12
Portuguese to German4
Top general fields (PRO)
Top specific fields (PRO)
Engineering (general)12
Ships, Sailing, Maritime8
Construction / Civil Engineering8
Engineering: Industrial8
Livestock / Animal Husbandry4
Transport / Transportation / Shipping4
Pts in 4 more flds >

See all points earned >
Keywords: dutch, german, english, portuguese, translation, mechanical engineering, manuals product description, marketing, installation manual, technical documentation

Profile last updated
Oct 14

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search