Working languages:
French to Italian
English to Italian
Italian to French

Esse
a+b+c = xyz :-)

Local time: 18:10 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French, Italian Native in Italian
Send email
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Poetry & LiteratureGames / Video Games / Gaming / Casino
Cinema, Film, TV, DramaMusic
Art, Arts & Crafts, PaintingMedia / Multimedia
ArchaeologyArchitecture

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 52, Questions answered: 33
Project History 21 projects entered    5 positive feedback from outsourcers

Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Master's degree - Università degli Studi di Roma "La Sapienza"
Experience Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Nov 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume English (DOC)
Professional practices Esse endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Scriptwriter and orientalist scholar, [French] and [English] to [Italian] freelance translator.
Founder and Director of Studio MIRAGE.
Founder and Director of CAVEROCK Studio (www.caverockstudio.it).

I have a natural attention for workgroup coordination and acquired good skills in hard-pushed situations problem solving.
I am looking for jobs that could give me the opportunity to effectively use my skills, knowledge and experience altogether with personal interests and passions.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 55
PRO-level pts: 52


Top languages (PRO)
English to Italian36
French to Italian12
English to French4
Top general fields (PRO)
Other24
Tech/Engineering12
Bus/Financial8
Art/Literary4
Medical4
Top specific fields (PRO)
Poetry & Literature12
Architecture8
Law (general)4
Textiles / Clothing / Fashion4
Slang4
Folklore4
Mechanics / Mech Engineering4
Pts in 3 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects21
With client feedback5
Corroborated5
100% positive (5 entries)
positive5
neutral0
negative0

Job type
Translation16
Editing/proofreading3
Website localization1
Software localization1
Language pairs
French to Italian14
Italian to French3
Italian2
2
Japanese to Italian1
English to Italian1
Specialty fields
Poetry & Literature18
Games / Video Games / Gaming / Casino2
Other fields
Business/Commerce (general)1
Keywords: french, english, italian, videogames, localization, littérature, novel, narrativa, fumetto, bd. See more.french, english, italian, videogames, localization, littérature, novel, narrativa, fumetto, bd, comics, manga. See less.


Profile last updated
Jul 18, 2010