Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
Serbian to English

saravalenzuela
sociable, versatile, bilingual

Spain
Local time: 05:24 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish (Variants: Chilean, Latin American) Native in Spanish, English (Variant: US) Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
Bilingual in ES/EN. Originally from Chile, I am curious, detail-oriented, and motivated by teamwork. I'm interested in and knowledgeable about film, global socio-politics and ethnic minorities, sexual diversity, social justice and migration.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Native speaker conversation, Language instruction
Expertise
Specializes in:
Poetry & LiteratureArt, Arts & Crafts, Painting
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Cinema, Film, TV, Drama
Government / PoliticsHistory


Rates
English to Spanish - Rates: 0.07 - 0.08 EUR per word / 11 - 17 EUR per hour
Spanish to English - Rates: 0.07 - 0.08 EUR per word / 11 - 17 EUR per hour
Serbian to English - Rates: 0.07 - 0.08 EUR per word / 11 - 17 EUR per hour
Serbian to Spanish - Rates: 0.07 - 0.08 EUR per word / 11 - 17 EUR per hour
German to Spanish - Rates: 0.07 - 0.08 EUR per word / 11 - 17 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
Payment methods accepted PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - UAB
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Nov 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universitat Autònoma de Barcelona)
Spanish to English (Universitat Autònoma de Barcelona)
Memberships ATA
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Amara, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Trados Studio
Bio

I am originally from Chile but spent almost 10 years in the USA, where I finished high school and did my undergraduate studies in Film and Urban Studies. Since then I have traveled to, worked and lived in many places, such as Serbia, Germany, Chile and most recently Spain. 

I have worked in the field of translation and interpretation, as well as in the audiovisual field as a photographer, videographer, production assistant, editor/editor and in the organization of festivals. I am now specializing in audiovisual translation and combining both of my fields of expertise.

I am curious, detail oriented, and motivated by teamwork.  I am interested in and knowledgeable about film, global socio-politics and ethnic minorities, sexual diversity, social justice and migration.  My own experience as a migrant, knowledge of other cultures and excellent language skills give me a comprehensive, dynamic and modern perspective.

Keywords: audiovisual translation, spanish, english, bilingual, native, multimedia, localization, subtitling, audiodescription, closedcaption. See more.audiovisual translation, spanish, english, bilingual, native, multimedia, localization, subtitling, audiodescription, closedcaption, film, tv. See less.


Profile last updated
Oct 29, 2023