My name is Constanza Pais and I am a certified English into Spanish translator. I hold a degree in translation from the prestigious National University of Córdoba and I am a member of the Argentine Association of Translators and Interpreters. I have worked as a freelance translator for over six years for translation agencies and end clients. I am specialized in technical and scientific texts, and the services I provide are translation, proofreading and audio transcriptions. I have two published translations: David Connolly’s article for the journal “Tópicos del Seminario” of the BENEMÉRITA UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE PUEBLA, and Thomas McCulloch’s story for the book “Qué onda, Canadá”, Publishing House: COMUNICARTE.