Working languages:
Spanish to Polish
Polish to Spanish
Portuguese to Polish

Magalinek
Persigo ampliar mi experiencia.

Spain
Local time: 17:04 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish Native in Spanish, Polish Native in Polish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Translation student
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
University
Year of study
Area of interest
Study type
Student organization
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Expertise Detailed fields not specified.
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2, Questions asked: 10
Glossaries Administración esp>pl, Atributos personales esp>pl, Frutas, Turismo esp> pl, Verduras/Legumbres/Hortalizas esp> pl
Experience Years of experience: 4. Registered at ProZ.com: Nov 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software OmegaT
Website http://www.ensupunto.wordpress.com
CV/Resume CV available upon request
Bio
Soy polaca, Licenciada en Hispánicas, actual Doctoranda en España.

Poseo experiencia en el campo de traducción de ambos idiomas que domino a nivel nativo, quiere decir, el castellano y el polaco, así como un profundo conocimiento de las dos culturas.

En estos momentos, lo que pretendo es ampliar mis conocimientos teóricos y prácticos en el ámbito de traducción. En otras palabras, ante todo, pretendo coger más experiencia y desarrollarme profesionalmente.

Todas las tareas realizo con sumo cuidado y con el máximo esfuerzo.

Para más información, no duden en ponerse en contacto conmigo vía email: [email protected]
Keywords: polaco, traducción general, informática, traducción de textos períodisticos, traducción de textos literarios, traducción de videojuegos,


Profile last updated
Nov 22, 2009