This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation
Expertise
Specializes in:
Poetry & Literature
Cinema, Film, TV, Drama
Games / Video Games / Gaming / Casino
Printing & Publishing
Idioms / Maxims / Sayings
Linguistics
Journalism
Media / Multimedia
Slang
Translation education
Master's degree - Universidad de Málaga
Experience
Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Oct 2009.
Me llamo Cristina Bracho, tengo 30 años y soy traductora EN/FR>ES y correctora.
Cuento con dos años y medio de experiencia continua en el sector editorial, donde me he especializado en cómic y novela gráfica, literatura infantil/juvenil, terror, fantasía y ciencia ficción. También llevo a cabo correcciones de ortotipografía y estilo, informes de lectura y revisiones.
En el sector audiovisual trabajo principalmente con la traducción y localización de videojuegos. En la actualidad soy traductora y revisora externa en Keywords Studios Spain, y he participado tanto en proyectos independientes con pequeñas empresas como en AAA con las principales desarrolladoras del sector.
- Más de setenta cómics traducidos. - Cinco libros publicados y nueve en producción. - Dieciocho libros corregidos. - Cinco videojuegos y una película traducidos. - Colaboradora habitual en la revista Windumanoth. - Ponente en la mesa redonda de videojuegos en la quinta edición de la Conferencia Internacional de Traducción Audiovisual (CITA), organizada por ATRAE y la Universidad Pontificia Comillas, y en el V Congreso Internacional de Mitocrítica (mito y creación audiovisual). Ambas participaciones tendrán lugar en octubre de 2018. - Socia de ACETT y ATRAE.
Sitio web: http://www.cbctraducciones.com Perfil de Twitter: http://twitter.com/Cristinabrachoc