Working languages:
Japanese to English

David Lettieri
Reliable. Professional. Quality.

United States
Local time: 01:50 CDT (GMT-5)

Native in: English 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

User message
Always looking to broaden my horizons and deepen my knowledge.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Energy / Power GenerationPetroleum Eng/Sci
PatentsLaw: Patents, Trademarks, Copyright
Law: Contract(s)

Rates
Japanese to English - Rates: 6.00 - 10.00 JPY per character / 2000 - 4000 JPY per hour

All accepted currencies Japanese yen (jpy)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 22, Questions answered: 16
Payment methods accepted Wire transfer, Check
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: May 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships ATA
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Professional practices David Lettieri endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
Quality Japanese <-> English Translations.

- Japanese Language Proficiency Test Level 1

- Specializes in: licensing contracts, intellectual property, and advertisements

- Experience in: business presentations, contracts, TV scripts, strategy guides, manuals, product specification presentations

- BA in Japanese with an additional major in International Relations from Carnegie Mellon University.

- Completed Level 3F (Advanced) of the Keio University Japanese Language Program
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 26
PRO-level pts: 22


Language (PRO)
Japanese to English22
Top general fields (PRO)
Medical10
Law/Patents4
Bus/Financial4
Other4
Top specific fields (PRO)
General / Conversation / Greetings / Letters6
Cinema, Film, TV, Drama4
Law: Contract(s)4
Medical (general)4
Computers (general)4

See all points earned >
Keywords: Japanese, English, native check, localization, translation, translator, freelance, patents, contracts, intellectual property. See more.Japanese, English, native check, localization, translation, translator, freelance, patents, contracts, intellectual property, Japan. See less.


Profile last updated
Dec 9, 2014



More translators and interpreters: Japanese to English   More language pairs