Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Jan 12 '20 eng>ita Accompanied by a person w/normal hearing accompagnato/a da persona con udito normale pro closed ok
4 May 21 '18 fra>ita Autorisation de droit à l'image Autorizzazione al diritto d'immagine pro closed ok
4 May 20 '18 fra>ita par l’effet des présentes per effetto delle presenti pro closed ok
- May 19 '17 eng>ita THE SAID CONSIDERATION in base a tale / alla suddetta considerazione pro closed ok
- Jan 2 '17 eng>ita reading the law studiando legge e facendo pratica pro closed ok
4 Oct 27 '15 fra>ita rayés nuls parole o righe barrate nessuna pro closed ok
4 Oct 27 '15 fra>ita présents presenti pro closed no
- Mar 18 '15 eng>ita commercial sensitivity dati commerciali sensibili pro closed ok
4 Feb 27 '15 eng>ita HOLD ON FOR PRESS RELEASE UNTIL aspettare comunicato stampa fino a pro closed ok
4 Jan 22 '15 fra>ita après lecture faite e a lettura avvenuta pro closed ok
- Jul 28 '14 eng>ita Permanent Employee status di lavoratore permanente pro just_closed no
- Jul 16 '14 eng>ita to talk from both sides of the mouth contraddirsi ogni volta/dire ogni volta una cosa diversa pro closed ok
4 Mar 29 '14 eng>ita without which anyone can never oppose senza la quale nessuno potrà mai opporre difetto/mancanza di poteri pro closed ok
4 Mar 10 '14 eng>ita they are about to be struck. sta per essere oggetto dell'aggressione/sta per essere aggredito/colpito pro closed no
- Jan 9 '14 eng>ita post inviando un'e-mail a pro closed ok
- Dec 30 '13 fra>ita donne tout pouvoir concedo piena facoltà pro closed ok
4 Dec 30 '13 fra>ita toucher et recevoir riscuotere/incassare e ricevere pro closed ok
4 Sep 7 '13 eng>ita redacted further ulteriormente variate, riviste, corrette, revisionate pro closed ok
- Jul 16 '13 eng>ita establishment regulations regolamenti aziendali pro closed ok
4 Jun 17 '13 fra>ita de quantième en quantième in giornate di calendario pro closed no
- Mar 28 '13 eng>ita to deed legalmente ceduto pro closed ok
NP Feb 3 '13 eng>ita wrongful arrest indebito arresto pro open no
4 Feb 1 '13 fra>ita filleuls parrainés amici presentati pro closed no
- Jan 31 '13 fra>ita Malgré nos démarches amiables nonostante le nostre azioni per una soluzione amichevole pro closed ok
- Jan 21 '13 fra>ita sera poursuivie sarà perseguita pro closed ok
- Dec 26 '12 fra>ita à défaut in mancanza pro closed ok
4 Nov 4 '12 fra>ita loi de Finances legge finanziaria pro closed ok
- Nov 4 '12 eng>ita personally known to me to be true della cui veridicità sono personalmente certo pro closed no
- Aug 6 '12 eng>ita acting mettendo in atto, agendo secondo pro closed ok
- Aug 3 '12 eng>ita grants concedere delle sovvenzioni pro just_closed no
- Aug 3 '12 eng>ita scheme progetto pro closed ok
- Jul 22 '12 fra>ita à titre gracieux a titolo gratuito pro closed ok
4 Jul 15 '12 fra>ita les frais sont acquis le spese anticipate sono acquisite pro closed ok
4 Jul 11 '12 eng>ita advertise pubblicare, rendere noto, annunciare pro closed ok
4 Jun 26 '12 eng>ita Oaths and Declarations Ordinance Ingiunzione sui giuramenti e le dichiarazioni ufficiali pro closed no
- May 11 '12 eng>ita confidentiality waivers impegno alla riservatezza pro closed ok
4 Apr 2 '12 eng>ita condicil codicillo, postilla, clausola pro closed ok
- Jan 29 '12 eng>ita in that matter a tale proposito, in tale circostanza pro closed no
- Jan 9 '12 eng>ita sex offender condanne per reati sessuali pro closed ok
4 Dec 15 '11 eng>ita My UK Estate mie proprietà nel Regno Unito pro closed ok
- Aug 11 '11 eng>ita on the date noted in data odierna pro closed ok
- Aug 8 '11 eng>ita extraordinary resolution decisione straordinaria pro closed ok
- Jul 16 '11 eng>ita situate, lying and being situati, collocati/posti e presenti pro closed no
- Apr 19 '11 eng>ita affects your rights (non) esclude i vostri diritti pro closed no
4 Mar 7 '11 fra>ita dire qu'il n'y a pas lieu dire che non è il caso/non c'è luogo a procedere pro closed ok
- Jan 14 '11 fra>ita date du jour data di esecuzione dell'atto pro closed ok
- Jan 11 '11 eng>ita be open to spetterebbe alla corte decidere se pro closed no
4 Jul 22 '10 ita>eng jus novorum jus novarum pro closed ok
Asked | Open questions | Answered