Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Dec 3 '17 fra>ita Pralinés​ / praliné pralinato pro closed ok
- Dec 3 '17 fra>ita apporte un petit goût apporta/dona una delicata nota di pro closed ok
- Oct 29 '17 eng>ita Got the idea! Non so se ho reso l'idea! pro closed ok
4 Apr 21 '17 eng>ita to froth vs towhip far schiumare vs montare la schiuma pro closed ok
- Apr 30 '15 fra>ita enceinte contenitore pro closed ok
- Apr 30 '15 fra>ita Grosse Pièce Grosse pièce pro open no
- Apr 17 '15 fra>ita sur palet su mattonella di mango pro closed ok
4 Apr 14 '15 fra>ita Finger bastoncino pro closed ok
- Mar 18 '15 eng>ita cold-beef-meets-radish sapore che ricorda il ravanello e il manzo freddo /che abbraccia il/che va dal ravanello al manzo fr pro closed no
- Feb 2 '15 fra>ita Les barbes de la Coquille Saint Jacques filamenti delle capesante pro closed ok
- Jan 20 '15 eng>ita solid spoon cucchiaione (in materiale solido) pro closed ok
- Jan 8 '15 eng>ita fatty grass-fed roast arrosto di bovino grasso allevato al pascolo pro just_closed no
- Oct 26 '14 eng>ita Foil cutter taglia capsula pro just_closed no
4 Aug 8 '14 fra>ita Th6 termostato sul 6 pro closed ok
4 Mar 16 '14 eng>ita Cooking Agents coadiuvanti per la cottura pro closed ok
- Feb 1 '14 eng>ita Vegetable slice soufflé di verdure pro closed ok
4 Jan 4 '14 eng>ita white wedding nozze/matrimonio formale pro closed ok
- Oct 29 '13 fra>ita s'invitent dans les assiettes entrano con disinvoltura/prendono posto bellamente pro closed ok
4 Oct 14 '13 fra>ita céleri aux airelles sedano al mirtillo/ai mirtilli pro closed ok
- Jul 25 '13 eng>ita ants on a log formichine in barchetta pro closed no
- Jun 5 '13 fra>ita s’accommode très bien du goût de la viande il solo/semplice gusto della sua carne permette di cucinarlo pro closed no
2 Jun 5 '13 fra>ita courtier sensale, intermediario pro closed no
- May 31 '13 fra>ita soupe cena pro closed ok
- Apr 2 '13 eng>ita elaborate candies confetti molto sofisticati pro closed ok
- Feb 22 '13 eng>ita Joint of beef taglio/pezzo di manzo pro closed no
- Feb 21 '13 eng>ita spin of sugar filo/fili di zucchero pro closed no
4 Jan 28 '13 eng>ita bacon wrapped pork (carne di) maiale avvolta/o nella pancetta pro closed no
- Oct 29 '12 eng>ita almond potato patata mandorla pro just_closed no
4 Oct 25 '12 eng>ita feral yeast or indigenous yeast lievito selvaggio pro closed ok
- Oct 25 '12 eng>ita swill brodaglia pro closed ok
- Sep 21 '12 ita>eng Mousse di cioccolato con riduzione di caffè arabica chocolate mousse with Arabica coffee reduction pro closed no
- Sep 5 '12 fra>ita grignoter piluccare, spizzicare pro closed ok
- Jul 6 '12 fra>ita cocottes de légumes de saison tegamini di verdure di stagione pro closed ok
- Feb 20 '12 eng>ita "restaurant man" personaggio della ristorazone pro closed ok
- Nov 14 '11 fra>ita Confiserie d'olives conserva/conserve di olive pro closed ok
- Sep 14 '11 eng>ita whisk your cream until it gives you soft peaks montare la panna ben ferma ma ancora morbida pro closed no
- Aug 22 '11 fra>ita Coquiller à Beurre (cucchiaio) arriccia burro pro closed ok
- Jun 23 '11 eng>ita Wheat cake torta margherita pro closed no
4 Jun 11 '11 eng>ita Bonesteak costata di maiale pro closed ok
4 Apr 17 '11 eng>ita stone-ground mustard senape macinata a pietra pro closed no
- Dec 19 '10 fra>ita croustillants de parmisan scaglie dorate pro closed ok
- Oct 19 '10 eng>ita Styr fry sauce salsa styr fry pro closed no
- Oct 18 '10 eng>ita silt pad silpat pro closed ok
4 Oct 18 '10 eng>ita dipping sauce salsa/intingolo pro closed ok
- Oct 17 '10 eng>ita deep fryng adventure quando affronterete le prossime avventure del friggere nell'olio bollente pro closed no
4 Oct 16 '10 eng>ita be supple essere corposo/compatto pro closed ok
4 Oct 12 '10 eng>ita scrape out the gills raschiate le lamelle pro closed ok
- Oct 12 '10 eng>ita turning to coat girare fino a doratura pro closed ok
4 Oct 7 '10 eng>ita almond meal farina di mandorle pro closed no
- Oct 7 '10 eng>ita Called upon vi fosse richiesto di pro closed no
Asked | Open questions | Answered