Working languages:
English to Polish
Spanish to Polish
Polish to Spanish

Katarzyna Marta Gajewska
Translator, Copywriter, Quality Manager

Barcelona, Cataluña, Spain
Local time: 13:15 CEST (GMT+2)

Native in: Polish Native in Polish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Copywriting, Website localization, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription, MT post-editing, Project management
Expertise
Specializes in:
Sports / Fitness / RecreationRetail
Tourism & TravelTextiles / Clothing / Fashion
Cosmetics, BeautyEducation / Pedagogy
Cinema, Film, TV, DramaLinguistics
ArchitectureArt, Arts & Crafts, Painting

Rates

Translation education Master's degree - Uniwersytet Jagielloński
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Mar 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
TeamsUNESCO alumni
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Bio

Freelance translator, copywriter and quality manager working in Polish, English and Spanish.

I have over 13-year experience in translation, localisation, transcreation, linguistic
quality management and copywriting. My portfolio includes website content, ads
& campaigns, newsletters, catalogues, e-learning courses, manuals, software
content, case studies, documentation, business & client-oriented
communications, press releases and literature (volume: over 400k words per
year). I have collaborated with translation agencies, global and local
companies, start-ups, publishers, press and private clients.

I offer high-quality and timely service with individual approach to each project. My work stands out for its creativity, accuracy and attention to detail.



Profile last updated
May 27, 2022



More translators and interpreters: English to Polish - Spanish to Polish - Polish to Spanish   More language pairs